• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:20 

22:57 

23:41 

радость

ocus ba mor a failti-sium friu ocus no-bid ic surdlaic ina fiadnaise, ar ba saint leis a n-ithi cona noi

(с) archive.org/stream/revueceltique09pari#page/464...

Увидев их, зверь выказал большую радость
, ибо он хотел съесть их вместе с ко­раблем. (c) Смирнов


Feraid Eogan failti friu
la béim forgama do gai mór in Noisen. co rraimid a druim triit.

(c) www.ucc.ie/celt/published/G800011E/text008.html

Приветствовал Эоган Найси
ударом большого копья, которое проломило ему хребет. (с) Михайлова

00:55 

00:46 

Ceithri ránda raidter dé
For suidi na Gaedilge
Canoin, Gramadach is Stair
Ocus Rím co n-a ro-bail

Is í in Chanóin, ni cheleb --
Senchus Mor, Bretha Nemed
Nochosdérna duine dó
Ái Cherna ocus ái Chano.

Is í in Gramadach na n-glond
Na trí cháicait cráeb-ogom
Na rémenna réim nena
Is na duili deig-fheda

Is í in Stair, fa stiuir fessa
Na fessa, na foirfhessa
Tana, togla, tricha scél
Ocus tri fichit foiscél.

Is í in Rim nocho rádom
Bretha Cai can imarchor
Is esbach a sechna so
Cnesta na cethri rando.

21:42 

Кажется, я не убедил студентов в том, что троекратное упоминание Бога в кульминационном моменте "Плавания Майль Дуйна" не случайно.

"Coscor i llama-ní seo," ar Germann ocus ar Diuran Leccerd. As diriuch don-uc Dia ocus ro-gab Dia ar crannan remoin. Tiagam ocus orgem in da dún-sa ó ro-foillsig Dia duinn ar naimdiu indib!"

Кстати, профессор Смирнов или не увидел это повторение или не придал ему особого значения:

- Победа в наших руках! - воскликнули Герман и Диуран-стихотворец.- Бог прямым путем привел нас сюда, он направил наш корабль. Пойдем и разрушим эти два замка, раз бог открыл нам наших врагов! (с)

Но зато мы вместе нашли там еще и игру слов dún (крепость) duinn ( для нас)

Tiagam ocus orgem in da dún-sa ó ro-foillsig Dia duinn ar naimdiu indib!

16:38 

старина мест, Кесс Корайнн

Вот здесь был благородный Коранн
Доброе дело, он играл на арфе
У Диана Кехта, искуссного врачевателя
Служил мудрец, белокожий Коранн.

Добрые дети Богини подарили этот прекрасный край Коранну, чья музыка была целебной, за его мудрость и высокое благородство.

Здесь жил некий суровый воин, был он одинок и жесток и не знал родства. А если бы он был благородным мужем, то принес бы немало радости гостям.

Каэлкейс (тощий кабан?) , злой воспитанник Девренна, псы Коннахта погнали его и он направился к Коранну.

Все люди взялись за руки и сомкнулись вокруг проворного кабана, и пал он, могучий вепрь сильнее которого не было в рукопашном бою.

Кес Корайнн славный собраниями, полный стадами, так зовется впредь край Коранна оттого, что здесь погиб этот вепрь (кес).

23:38 

Полный распорядок в доме Конхобара

Первым садился Конхобар
Гоибне сидел у колена, то есть кузнец сидел у колена короля.
Форинде сидел напротив него (кого? А.М.), то есть друид и прорицатель находился между двумя сиденьями.
Тот сын Эогана Орбрехта сидел впереди, то есть сиденья для судей были напротив королевского.
Затем сидел Аугуне.
Копьеносец сидел у столба (или мб затем сидел стражник с копьем?)
Поручители сидели прямо перед королем, для подтверждения права.
(Затем) сидела Боанн в прекрасных украшениях, то есть первая королева то есть пять королев .( т. е. Первая королева-- Боанн сидела в окружении прочих королев? А.М.)
Зажиточные люди сидели рядом с королем, примерно в шаге от него (?)
Кравчие и виночерпии сидели рядом с напитками.
Изготовители кожаных фляг и пивовары сидели на середине дома, в самом шумном месте.
Шуты сидели (…) между двумя светильниками, спереди, на середине дома.
У самых дверных столбов сидели насмешники, шутники и фокусники.
Трубачи, возницы и флейтисты сидели спереди.
У столбов и под столбами сидели и стояли слуги.
Охотники, рыбаки и ловцы сидели в отдельной посудной (?) комнате вместе с прислужниками и поварами.

13:52 

duanaire XXIII

Интересно, что на пиру чужеземных королей "усаживают", а свои садятся сами:

Ro-suided ri Greg tar tuinn
Is rí Alban ar gualainn

(...)

Suidis rí Uladh sa sluagh
Is rí Mumhan ba maith snuad
Rí Cruachna an aignidh mhír
TImcheall Cormaic in tan sin

17:16 

рябина в Гленн-да-Гельт

О свинопас, спустимся с гор, уже три дня я провел без пищи. Подойди ко мне, сынок, подай мне руку, отведи меня в долину Гленн-да-Гельт

Если войдем мы в долину с северной стороны, то увидим рябину Каэртан Кас, чьи ягоды так приятны на вкус.

Даже если ты девять дней проведешь без пищи, я скажу тебе честно, что и голод и жажда тебя оставят, как только ты увидишь спелые ягоды этой рябины.

Двадцать сотен охотников, собрались мы на склоне холма. Не принесли мы для Финна никакой добычи, кроме двух свиней и ягод рябины.

15:33 

церковь Криннлох

Голодно в церкви Криннлох
Ох, не под силу мне вынести этот голод,
Последние из королевского рода
Ведем мы суровую жизнь.

Если бы дожил до сего дня
Осгар, мой доблестный сын
В честь которого слагались хвалебные песни
То он не оставил бы меня голодным.

Я шлю проклятие твоим клирикам,
И этому месту, о Патрик
Если бы Осгар был при мне
Он не оставил бы меня голодным.

(позднее продолжение)

Если бы были живы мои дружинники
Фении, не терпевшие обид
У них не нашлось бы жалости
К тому кто заставил бы меня страдать от голода.

Горе, вот я на склоне лет
И некому обо мне позаботиться
В большом богатом храме
Я погибаю от холода и голода.

14:35 

увы народу клириков

Увы народу клириков
Увы тем, кто не слышал о жестоких битвах
Тем, кто на старости лет
Уходит во тьму не оставив потомства.

Увы трусливому сыну короля
Который, поддавшись страху
Отбросил в сторону острое копье
И взял желтый посох священника.

Я Ойсин сын вождя
Всегда выбирал войну
Прославившись на поле боя,
Теперь я подал печальный пример.

20:36 

гора Бенн Гуаланн

Гора Бенн Гуаланн, ссора Конана и Мак Лугаха, поход в Холодную Страну
читать дальше

PS Если я найду что то еще к тому, что уже имею, то запишу это.
Остенде 6 августа 1627

15:36 

Выступило нам навстречу войско не внимавшее стихам (которое не стало бы слушать стихи)

Tigid chugainn dar ffechainn
Buidheann nach estfeadh duana.

14:37 

Ag sin duit, a Patraic
Sgél amhaidh ar an imirt
Dorn do buileadh an lá sin
`s as tainic in milleadh.

Вот тебе , о Патрик, рассказ о наших забавах. В тот день от одного удара кулаком началось побоище.

13:55 

О гора, благословенная Горшком (т.е. Св. Патриком прим. пер.), прекрасна была твоя юность.

Beann ar ar bheannaidh in Tailghionn, dob alainn do banntracht.

Duanaire LXVIII, 7

benn = гора
ben = жена, женщина

12:50 

Olc in cíall a sheanoir
Rachaid roshlógh na cruinne
Ni ffuil neach diobh na d´iarsma
Nach biaid fa breith Righ na n-uille.

A Phadraic easbail Eirionn,
Is truagh lucht na g-ceimionn calma
Do breith uaimse dont saoghal
´s me am aonar ag crábhadh.

(c) Duanaire LXVIII 89-90

16:24 

Айргенн сын Анкура король Лохланна

20:52 

жены фениев и волшебный плащ

19:42 

В "Дуанайре Финн" есть рассказ о том, как Голл побеждает Магнуса принца Лохланна. Между делом там упомянуты некоторые другие подвиги Голла. Напр. Голл побеждает трех дочерей Конарана Кривого: Иартах, Серую Гуйленн и Кудрявую Каэмог. Кроме того мельком упомянут некий Иоларанн сын короля Лохланна, также павший от руки Голла.

Может быть это ссылка на "Бруйден Кесс Корайн". Только там у дочерей Конаранна немного другие имена: Каэмог, Рыжая Куйленн и Иаран.

Опытное поле

главная