Патирк:
Светел твой ум, доблестный Ойсин, скажи, связаны ли узами родства Кно Деройл и славный Финн?
Ойсин:
Кно Деройл, радость моего сердца, не слышал я музыки сладостнее, он-- лучшее из сокровищ сидов, происходит из благородного рода.
Он, безупречный музыкант, отрада раненых, происходит от самого Луга.
Великий Луг сын Киана сына Кайнте, матерью его была прекраснейшая из ирландских женщин, то есть пышноволосая Эйтне дочь Балора.
После того, как могучий Луг взял власть над ирландским королевством, он с беспощадной яросью истребил род фоморов.
Сразил боевитого Балора нарядный Луг и тогда Эйтне дочь Балора пошла вместе с ним в Темру.
Пришел на то собрание и великий Тадг сын Нуаду, а был он из знатного рода, и попробовал он посвататься к Эйтне.
Так Эйтне выдали замуж за доблестного Тадга и жила вместе с ним до самой смерти.
Первым ребенком от этого брака стала Муйрне дочь Тадга сына Нуаду, женшина весьма достойная.
Вот, о клирик пришедший к нам, история об этом родстве. Теперь ты видишь, что Эйтне дочь воинственного Балора-- мать матери сына Кумалла.
Помолимся за душу Кно Деройла, сладкозвучного музыканта, дивного поэта-- никогда не слышал я музыки искусснее, чем у него.
Арфист Кно Деройл в "Разговоре Мудрецов"
(арфист Кно Деройл)
читать дальшеОднажды Патрик спросил у Кайльте:
«О Кайльте, были ли у вас в Фианне музыканты?»
«Был у нас один арфист,»--ответил Кайльте, «лучший музыкант во всей Ирландии и Альбе.»
«Где же вы впервые встретились с ним?»--спросил Патрик.
«На юге, между Крод Клиах и Сидом Дев.»
«Как выглядел ваш арфист?»
«Росту в нем было четыре ладони, и высотою в три ладони была его арфа. Прежде он жил у сидов, но мастера и арфисты из Племен Богини Дану изгнали этого мастера, из зависти к его искусству.
Как то раз Финн охотился и выслеживал зверя в окрестностях Сида Дев. Когда он взошел на вершину холма и огляделся вокруг, то увидел, что сидит неподалеку от него, в густой траве, маленький человек и искуссно играет на прекрасной арфе. Длинные золотые волосы маленького музыканта развевались на вольном ветру. Заметив Финна, искуссный мастер прервал игру. Он подошел к вождю Фианны и пожал ему руку, ибо Финн был первым человеком, которого он встретил с тех пор, как покинул сид.
И снова заиграл он для Финна, и вот уже все фении собрались вокруг,-- они пришли к холму, заслышав издалека прекрасную музыку.
«Добро, о Финн,»--сказали фении, «ты нашел величайшее сокровище из всех, что когда либо были у тебя.»
И маленький мастер до самой смерти своей оставался в дружине Финна сына Кумалла.
Встретил Финн странного карлика,
Музыканта искуссного,
Музыку всего мира
Знал этот дивный мастер.
Был славен по всей Ирландии
Этот великий арфист.
За добрый нрав и острый ум
Прозвали его Кно Деройл.
Я расскажу вам о том,
Как нашел его смелый Финн.
Счастливой была эта встреча
С единственным сыном Луга.
Стояли мы, спутники Финна,
Между Крода и Сидом Дев.
Послышалась невдалеке
Музыка необычная.
Не слышали мы никогда
Музыки лучшей чем эта,
От сладостного напева
Едва не обьял нас сон.
Молвил наш славный вождь,
Финн Алмайне сын Кумалла:
--Откуда ты к нам явился,
О искуссный арфист?
--Пришел я из Сида Дев,
Вдоволь там пива и меда,
Скоро я вас покину,
Недолго пробуду здесь.
--Ты получишь богатства великие,
Много червонного золота,
А кроме того, мою дружбу,
Если останешься с нами.
Тогда он пожал руку Финну,
Возрадовались все фении,
Мастер, доброе сердце,
Присоединился к нам.
Роста он был невысокого,
Четыре ладони всего.
Арфа его сладкозвучная
Размером была в три ладони.
И вот пришли к нему пятеро:
Пять музыкантов Фианны,
Хотели они научиться
Прекрасной музыке сидов.
Один из них был сыном Шенхи,
Сам Шенха и двое Дайре,
Пятым из них был Куан--
Усердно учились они.
Однажды спросил у нас Финн:
«Женат ли мастер Кно Деройл?
Я слышал, ему не по нраву
Жена высокого роста.»
Пообещал славный Финн
Золото и серебро
Тому кто жену подходящую
Отыщет для нашего мастера.
Сказал тогда Ске сын Эогана,
Воин отважный, как лев:
«Я знаю одно селение,
Где можно жену отыскать.»
«О доблестный сын Эогана,
Будь же благословен!
Поведай, в каком краю
Найдем мы селение это?»
«У Дома Донна в Муване,
Найдете вы то, что ищете,
Живет там, о славный Финн,
Дева по имени Блатнат.»
Повел нас доблестный Финн
К Дому Донна, на поиски женщины,
Мы устремились на юг,
Были помыслы наши чисты.
Нашли мы Блатнат у сидов
И забрали ее с собой,
Всю ночь пировали фении
На свадьбе Блатнат и Кно.
Каждый воин Фианны
Их одаривал золотом,
Богатое приданное
Мы собрали для Блатнат.
Роста был невысокого
Великий арфист Кно Деройл,
Была молодая жена
Выше своего мужа.
Блатнат была рукодельницей,
Вышивала она прекрасно,
Муж был великим мастером,
Играл для воинов храбрых.
Не было в нашей дружине
Ни мужчины ни женщины,
Которые не наградили бы
Эту пару искуссную.
Если жестокая буря
Нас настигала в пути,
Сам Финн укрывал плащом своим
Кно Деройла и Блатнат.
Щедро делился Финн
Своим добром с мастерами,
Они же всякое зло
От него отводили.
Музыка Кно Деройла
Могла растревожить душу,
Могла усладить наш слух
Во время пира веселого.
Четыре бесценных сокровища
Было у славного Финна:
Гончие Бран и Скеолан,
Арфист Кно Деройл и Блатнат.»
Он и его жена Блатнат похоронены в Темайр Луахре:
читать дальшеО Камень Темайр Луахры, тебя поставил Финн, гневный фений, лежат под тобою маленькая Блатнат и (музыкант) Кно Деройл.Сопровождает Ойсина:
читать дальшеВзглянув на своих бойцов, Финн обратился ко мне с такими словами: «Милый Ойсин, возьми с собою музыканта Кно Деройла и Дайре. (с) Чаша Кайльте