Крепость Райтин-на-Ингнад, крепость Рат-ин-Кон и усадьба Лис-на-Фейне
Крепость Рат Кинн Кон и усадьба Лис-ин-Бантрахта
Могилы Донна и Дувана
Вскоре взошло солнце и озарило весь мир своим светом. И тогда путники собрались в дорогу и пошли на запад по равнине Маг Фемен ко крепостице Райтин-на-Ингнад. Одну половину крепости занял король Мувана, а другую половину отвели Святому Патрику и Кайльте. Тогда Эоган Летдерг, сын Энгуса спросил:
«О Кайльте, отчего эта крепостица зовется Райтин-на-Ингнад?» Сын Ронана ответил:
На вершине холма
Повстречал сын Кумалла
Трех охотников смелых
И волшебного пса.
«Как-то раз мы, три дружины фениев, подошли к этому холму. С вершины его спустились три неведомых воина. У них был удивительный пес, не похожий ни на одного пса в мире: шкура его была пестрой, как лоскутное одеяло.
Воины смело вышли навстречу нам и предстали перед Финном.
«Откуда идете вы, о воины?»--спросил их сын Кумалла.
«С востока, из великого Ируата.»--отвечали они.
читать дальше«Зачем пришли вы?»--снова спросил наш вождь.
«Мы пришли, чтобы служить тебе. Каждый из нас троих наделен великим даром.»
«Каковы ваши дары?»
«Я один,»--взял слово первый воин, «смогу охранять в ночном дозоре всю Фианну Ирландии и Альбы.»
«А я,»--заговорил второй воин, «смогу в одиночку сражаться за всех фениев в любой битве и во всяком поединке.»
«А каким даром наделен ты?»--обратился Финн к третьему незнакомцу.
«Сейчас я расскажу тебе,»--ответил тот, «если мой вождь попадет в беду—я всегда приду к нему на помощь, а если он даст мне поручение, я обязательно выполню его.
Что-же до пса,»--продолжил своию речь третий воин, «то, сколь долго бы он не охотился днем, каждую ночь он будет охранять стан фениев.»
«Чего-же вы хотите от меня за вашу службу?»--спросил тогда сын Кумалла.
«Пусть никто не заходит в наш лагерь с наступлением темноты, пусть никто никогда ничем не делится с нами, пусть наш вождь дает нам самые трудные поручения.»
«Воля ваша,»--молвил Финн, «но скажите, почему никто не должен приходить к вам с наступлением ночи?»
«Дело вот в чем,»--ответили воины, «каждую третью ночь один из нас умирает и мы храним его покой. Мы не любим, если кто-то другой смотрит на это. Вот тебе наш ответ и не спрашивай у нас большего, сколько бы мы не пробыли в твоей дружине.»
А надо сказать,-- (объяснил Кайльте)-- что у Финна был гейс—не смотреть на мертвеца, если он принял смерть не от оружия. Вот почему Финн никогда не заходил в крепость Райтин-на-Ингнад.
Было гейсов немало
У Финна сына Кумалла.
Был ему заказан вход
В крепость Райтин-на-Ингнад.
Однажды к Финну пришли семеро мастеров из свиты Китруада сына Арма сына Фир Койгада и потребовали в награду за стихи сто пятьдесят унций золота и столько же унций серебра (все эти ценности должны были быть доставлены в Темру для Китруада).
«Вы получите вашу награду,»--заверил их любимец Финна, Сканнал внук Лиатана.
«Когда вы хотите получить золото, сегодня вечером или завтра утром?»
«Мы готовы подождать до утра.»--ответили филиды.
И тогда три воина и чудесный пес тотчас собрались в дорогу и пес стремглав побежал прочь от нашего стана и принес наутро сто пятьдесят унций золота и сто пятьдесят унций серебра и мастера, забрав эти дары, ушли восвояси.
«Как бы нам добыть теперь выпивки для всех фениев?»--задумался Финн.
Тут слово взял один из воинов Ируата.
«Сколько у вас рогов и чаш?»--спросил он.
«У нас всего триста двадцать рогов, чаш и кубков.»--ответил ему я.
Триста двадцать славных чаш
На нашем пиру хмельном.
Было-бы вдоволь пива,
А повод выпить найдем.
«Дайте мне все ваши чаши,»--молвил воин, «и будет вам добрый напиток.»
И в тот вечер трижды наполнял он пенным пъянящим пивом рога и кубки бойцов Фианны.
«Удивительное дело,»--сказал Финн, «этот нежданный пир.»
И с той поры,»--закончил свою историю Кайльте, «селение, в котором пировали фении зовется Лис-на-Фейнне, а место, на котором лежал волшебный пес, называется Лепайд-ин-Кон. Крепость-же зовется Рат-на-Кон. Там мы провели, пируя, весь год.»
(крепость Рат Кинн Кон и усадьба Лис-ин-Бантрахта)
Вслед за тем Эоган Летдерг сын Энгуса сына Натфраэха, святой Патрик и Кайльте сын Ронана достигли крепости Рат Кинн Кон и усадьбы Лис-на-Бантрахта, что на юге великой равнины Маг Фемен. Там путники остановились на отдых и Кайльте сыну Ронана отвели место напротив Эогана Летерга.
«Кайльте, добрый мой друг,»--молвил король Мувана, «скажи мне, откуда пошли имена Рат Кинн Кон и Лис-ин-Бантрахта?»
«Прежде этой крепостью владел богач по имени Келлах сын Дувдета,»--ответил Кайльте, «по всей великой равнине Маг Фемен шла слава о его богатстве. Но не было во всей Ирландии человека более жадного и недоброго, чем он.
Однажды мы, тридцать доблестных фениев Ирландии и Альбы, охотились в здешних краях, в горах Слиав Куа. После охоты мы подошли к дому Келлаха и тихо и скромно сели у порога. А Келлах вдруг принялся бранить нас и обругал всех, кроме нашего вождя Финна.
Был в нашей дружине суровый воин, Кунншклео сын Аншклео, короля Восточной Британии. Не стерппел он брани Келлаха и сказал: «Зачем ты Келлах, словно пес облаял нас, храбрых фениев?»
«О друг мой Кунншклео,»--молвил Финн, «будь благословен за доброе слово! Пусть-же эта крепость зовется отныне Рат Кинн Кон.»
«А почему соседнее селение называется Лис-ин-Баннтрахта?»--спросил корол Мувана.
«В этой усадьбе жили пятьдесят рукодельниц, пятьдесят первых женщин Ирландии. Финн сын Кумалла собрал их вместе, для того, чтобы они шили одежды всем фениям. Много лет эти женщины провели в усадьбе. Первой из них была Дергода, дочь короля Британии, жена Осгара вныка Финна. Вот отчего Лис-на-Бантрахта и Рат-Кинн-Кон.»
Посреди усадьбы Райтин-на-Бантрахта стоит древний каменный столб,»--заговорил король Мувана, «как называется он?»
«Он называется Кайнделвра-ин-Бантрахта»--ответил Кайльте, «лишь три раза в год эти женщины зажигали огонь, чтобы ни дым ни пепел, ни искры ни черная копоть дорогих одежд не коснулись. Много лет провели женщины в этом селении, они чинили плаши и шили одежды фениям, а когда уставали они от шитья, то три королевских дочери из племени Уи Кеншелайг: Финдинген, Финдхас и Финдруйне, брали прекрасныю арфу со струнами из серебра и с узором из золота и играли для мастериц волшебную музыку сидов, которая прогоняет прочь любую печаль.»
(могилы Донна и Дувана)
«О Кайльте, расскажи мне теперь о двух могильных холмах неподалеку от Райтин-на-Ингнад?»--попросил король Мувана.
«Это могилы Донна и Дувана, двух сыновей короля Улада,»--ответил Кайльте.
«Как погибли Донн и Дуван?»--спросил Эоган Летдерг.
«Однажды они несли дозор и обходили вокруг лагеря фениев,»--повел новый рассказ сын Ронана, «той ночью три воина Ируата и их пес расположились на ночлег в стороне от нашего стана, и окружили свой шатер огненной стеной, чтобы никто не смел приближаться к нему.
Трижды Донн и Дуван обходили лагерь Фианны и вот, когда они в третий раз проходили мимо огненой стены, Донн сын короля уладов сказал своему брату: «Не по нраву мне все это. Уже год трое чужеземцев служат в нашей дружине и по прежнему запрещают подходить ночью к их шатру.»
И вот, братья перебрались через огненную преграду, подкрались к шатру воинов Ируата и стали наблюдать за ними. И увидели они, что огромный пес, первый на любой охоте, стал в ночное время не больше лесной зверушки, из тех, что иногда держат знатные люди себе на забаву. Первый воин с обнаженным мечом в руке, охранял покой пса, а второй воин поил его из серебряного кубка всевозможными напитками: пенное пиво и хмельное вино лилось в пасть странной собаки.
Вдруг один из воинов заговорил с псом. Он сказал ему: «О добрый друг мой, верный товарищ, правдивый и благородный, не чуешь ли ты, что к нам подбираются предатели?»
Тут пес вскочил и взмахнул своим хвостом, и тут-же поднялся волшебный ветер, такой сильный и свирепый что сорвал щиты с плеч Донна и Дувана, вырвал у них из рук копья и унес прочь мечи, а самих братьев швырнул прямо в огонь.
Так погибли оба брата, а пес дохнул на них огненным дыханием и обратил их тела в пепел
и ничего, кроме горсти праха не осталось от них. Такова история этих двух могил»--сказал Кайльте, «и если вы раскопаете их, вы не найдете в них ничего, кроме земли и песка.»
«Никогда я не слышал,»--поразился король Эоган Летдерг, «истории более удивительной. Но скажи мне еще, друг Кайльте, что за высокий каменный столб стоит в усадьбе Лис-на-Бантрахта?»
«Этот столб поставил Осгар сын Ойсина, в память о награде, которую женщины каждый год получали от Финна. Финн платил им ежегодно по девяносто унций золота. Все золото лежит теперь под этим древним камнем.»
Тогда поднялись люди, и сдвинули в сторону камень и достали из под него сокровища. И поделили их на три части: одня треть досталась королю Мувана, другая треть—Святому Патрику и Кайльте, а последняя треть—клирикам.