читать дальшеОйсин:
Мне жаль, что холмом Фианны
Теперь завладели клирики
И отданы людям посоха
Земли Клана Байшкне.
Памятен мне Рат Круахан
Он был веселием полон
Сбылось предсказанье: немногие
Сегодня стоят на вершине.
Прежде чем прибыли клирики
Полон был холм Фианны
Копьями и щитами,
Псами и волкодавами.
О муж золотого посоха,
Ты устроился прочно
На счастье тебе умер Конан,
Он влепил бы тебе затрещину.
О клирик, ты держишь колокол,
Но если бы жил Диармаид,
Он бы схватил твой колокол
И разбил бы его о камень.
О клирик с изогнутым посохом,
Ты наделен дарами,
Но если б ты встретился с Осгаром,
Он бы твой посох сломал.
О человек с крестом,
Если бы жил Дирамаид,
Он бы твой крест на части
Разбил о крепкие скалы.
Если бы были живы
Смелый Финн и Мак Лугах
Не преуспели бы клирики
Не заняли земли фениев.
Патрик:
Расскажи нам, Ойсин,
Во имя чести и мудрости,
Кто из воинов Финна
Был лучшим в сражении?
Ойсин:
Трое лучших: сам Финн,
Я и доблестный Осгар.
Мы всегда брали верх
В каждом бою побеждали.
Патрик:
Поведай нам, сын вождя,
О четырех бойцах
Самых храбрых в сражении,
Самых отважных в битве.
Ойсин:
Четыре дружинника наших
Никогда не бежали из битвы,
На поле кровавой брани
Были всегда впереди:
Фаэлан Фиал и Кайрелл,
Мак Лугах и Диармаид
Были отважнее всех
В славном воинстве Финна.
Патрик:
Ойсин, будь благословен,
Отрадно мне слушать тебя.
Об одном лишь прошу я:
Дальше веди свои речи.
Ойсин:
Арт, Голл и Гарайд
Почтенные воины-фении,
Внук Финна прекрасный Осгар
Вот четыре имени славных.
Доблестные мужи:
Злой завистливый Конан,
Маэдан и Парран,
И светлый Аэдан из Рока.
Патрик:
Во имя славы фениев
Расскажи теперь, Ойсин,
Кто был первым героем
В жестокой битве при Габре?
Ойсин:
Стояли немногие фении
Против войска со всей Ирландии
Финн и его дружина
Уже отправились в Рим/ шли дорогою смерти.
Было нас тридцать вождей,
Считая славного Финна
И вышли вперед вожди,
Взяв мечи и щиты.
На склонах горы Бенн Эдайр
Собралось войско великое
Каждый из наших вождей
Вел десять десятков бойцов.
Отряды фениев Альбы
И король Британии
Приняли нашу сторону
В этой сече жестокой.
Все фении из Лохланна
От вождя до последнего воина
Также бились за нас
В этом страшном сражении.
Кайрпре Лифехайр созвал
Большой ирландское войско
Бросил его против фениев
В великую битву при Габре.
Также Осгар сын Гарайда
С тысячей смелых героев
В дело вступил, он бился
Против моего сына.
Девять дружин из Улада
И воинство Мувана
За ними рати из Лагена
Вышли с нами сразиться.
Правитель Коннахта вывел
Навстречу нам свое войско
Силы были неравны
Врагов было больше чем нас.
Спросил ирландский король
У Осгара сына Гарайда:
Вызовешь ли на бой
Осгара из Фианны?
Ответил ему сын Гарайда
И слово его было верно:
Нет во всем мире воина
Способного справиться с Осгаром.
Молвил на это Кайрпре
Храброму сыну Гарайда:
Зачем же пришел ты из Альбы?
Иди и сразись с внуком Финна!
Убили сыны Тренмора
Отца твоего, о сын Гарайда,
Иди и разбей клан Байшкне
Отомсти за былые обиды!
Вновь обратился Кайрпре
К храброму сыну Гарайда:
Я разверну свое знамя,
А ты вступай в поединок.
Поднял знамя король
А Осгар внук Морны
Возглавил войско ирландское
И начал сечу при Габре.
Внук Морны, Осгар сын Гарайда
Пообещал королю
В битве победу добыть
Доблестной дланью своей.
Вызвался Осгар внук Финна
Прежде меня и Кайрелла
Вызов принять и первым
Меч обратить на врага.
Но молвил прекрасный Кайрелл
Осгару отважному:
«Я первым начну сражение
Против ирландских мужей.»
Тогда взял слово Мак Лугах
Воин победоносный:
«Мы вдвоем вместе с Кайреллом
Первыми сечу начнем.»
На это Буайнне сын Бресала
Ответил в большом запале:
Я с фианной британской
Выйду на бой вместо Осгара!
Но Кайрелл схватил копье
И метнул его метко.
Буайнне сына Бресала
Он пронзил им насквозь.
Спросил тут Осгар из Эмайн
Сердито храброго Кайрелла:
«Зачем моего брата
Сразил ты насмерть, сын Финна?»
Ответил прекрасный Кайрелл
Голосом полным гнева:
«Лучше молчи, сын Ойсина,
Не то убью и тебя!»
Услышав такие слова,
В ярость пришел мой сын
В бой ринулся неудержимо,
Желая сразиться с Кайреллом.
Не дрогнув пошел навстречу
Кайрелл отважному Осгару.
Верно, разум его помутился,
Хоть ясен был светлый взор.
Сошлись тогда Осгар и Кайрелл
Стали разить друг друга
Поспешили разнять их
Фаэлан и Фиахна.
Немало вождей Фианны
Убили Осгар и Кайрелл
Прежде чем нашим фениям
Удалось их разнять.
В начале битвы при Габре
Мы подняли клич боевой
Осгар и фении Лагена
Схватились с сынами Морны.
Фергус светлый поэт
И музыканты-фении
Ободрили воинство Финна
Перед началом сечи.
И устремились в битву
Мы и недруги наши
Никому не под силу
Поведать об этом сражении.
Полегла фианна Британии
Оказав нам помощь немалую
Десять сотен бойцов сына Гарайда
Она сокрушила в сече.
Сын короля Лохланна
Пал вместе с фианной Алмайна
Сразив перед смертью геройской
Тысячу смелых воинов.
А сын мой, отважный Осгар
Ударил по войску Темры
Он налетел как сокол
Он двинулся как лавина!
Тогда прекрасный сын Гарайда
Возглавил войска ирландцев
Воинственно и смело
Он вышел навстречу Осгару.
Двадцать четыре раны
Нанес он моему сыну
Затем еще двадцать шесть
Но выстоял доблестный Осгар.
Услышали все ирландцы
Сквозь шум жестокого боя
Как обменялись ударами
Два благородных Осгара.
Четыре десятка щитов
В поединке разбили они
Светлый Осгар сын Гарайда
И сын мой, Осгар внук Финна.
Три великих потока
Обрушилось на отряды:
Искры, кровавый дождь
И осколки оружия.
Храбро держался сын Гарайда
В этом нелегком бою
Мало кто мог сравниться
С Осгаром неодолимым.
Тут вышел король Ирландии
Взмахнул смертоносным копьем
Осгару прямо в сердце
Нанес он удар жестокий.
Даже от тяжкой раны
Не дрогнул доблестный Осгар,
Тотчас вернул он Кайрбре
Смертоносный удар.
Провозгласили ирландцы
Королем сына Кайрбре
Но и его мой Осгар
Отправил дорогой смерти.
Патрик:
Памятно ли тебе,
Ойсин принявший крещение,
Сколько сынов королевских
Пало от руки Осгара?
Ойсин:
Он убил короля Мувана
(Был это опытный воин),
Сына Короля Мира
И Осгара сына Гарайда.
Также убил он Кайрпре
С шелковым знаменем сидов,
Немало знатных ирландцев
Истребил он в бою.
Убил он правителя Коннахта
Мужа великой доблести,
Вслед за Кайрпре сразил его
В битве кровопролитной.
Пятьдесят королей могучих
И военных вождей
Пали, сражаясь с Осгаром
Губителем сына Гарайда.
Семеро смелых принцев
Королевских наследников
Погибли, встретившись с Осгаром,
Вслед за отважным Кайрпре.
Легче пересчитать
Песчинки на бреге морском
Чем тех, кого сгубил Осгар
Я не ведаю их числа.
А от моей руки
Пал повелитель Улада
Немало бойцов полегло
На поле битвы при Габре
Принял смерть король Лагена
От громкого крика Кайльте
Никто не сможет исчислить
Сколько людей мы убили.
Пали два храбрых Ойсина
О ожесточенном бою.
Их гибель на поле брани
Новый повод для скорби.
Пали Кайрелл и Фаэлан
Два добрых принца Фианны,
С ними всегда совещались мы,
Внимали их мудрым словам.
За ними погиб мой сын
--Великий урон для фениев--
Принял он смерть в бою,
Сражаясь против Кайрпре Лифехайра.
Смерть настигла двух Осгаров
Стойких в споре ратном,
Мало осталось нас, фениев,
О епископ Ард Махи.
Погибли все дети Кайльте,
Все благородные воины
Все герои Фианны
Кроме меня одного.
Убит был Финн сын Дубана
С ним пало три сотни бойцов.
Все фении клана Дубана
Погибли в бою с Оссори.
Много пролито крови
На поле боя при Габре
Много голов отрубленных
Осталось после сражения.
Нашей военной славе
Гордым помыслам нашим
Жестокий удар нанес
Верховный король Ирландии.
Патрик:
Не предавайся гневу,
Если страшишься ада,
Сын Финна сына Кумалла,
Забудь о своих друзьях.
Ойсин:
Может быть верен совет
Что подал ты мне, о клирик,
Но трудно мне позабыть
Друзей и родного отца.
Лучше поведай Патрик,
Мне о своем учении
Попадут ли на небо
Герои ирландской Фианны?
Патрик:
Я даю тебе слово
О благородный Ойсин,
Что не заслужили неба
Ни Финн, ни Осгар, ни Голл.
Ойсин:
Ох, печальную весть
Поведал ты мне, о клирик,
Если друзья не на небе,
Что толку в моих молитвах?
Для Финна сына Кумалла
И благородных фениев
Лай собак был отраднее
Всех церковных псалмов.
Патрик:
Увы, печальна судьба
Фениев и Фианны
А все потому, что псы
Им были важнее молитв.
О благородный Ойсин,
Пойдешь ты дорогой гнева,
Если не позабудешь
Своих сородичей-фениев.
Ойсин:
Немного мне будет радости
Одному во граде небесном
Без Осгара и Кайльте
И без родного отца.
Патрик:
Лучше лик сына Марии
Созерцать один день,
Чем золотом всего мира
Завладеть безраздельно.
Ойсин:
Я рассказал тебе, Патрик,
Повесть о битве при Габре,
Теперь поведай скорее
Повесть о Граде Небесном.
Патрик:
Жизнь в этом славном граде
Светла и спокойна, о старец,
Нет там ни жажды ни голода,
Нет ни нужды ни обиды.
Ойсин:
Лучше ли жители Неба
Чем герои Фианны?
Отважны ли их сердца
Или слабы и пугливы?
О праведный сын Алпайрна
Если постиг ты правду,
Ответь, пропустят ли в Небо
Моих волкодавов и гончих?
Патрик:
Самый маленький зверь,
Самый легкий луч света
Без ведома Создателя
В Небесный Град не проникнет.
Ойсин:
Не так бывало у Финна
Властителя смелых фениев,
Толпы со всего мира
Без спроса сходились к нему.
Патрик:
Не подобает, о старец,
Тебе, на склоне жизни
Сравнивать сына Кумалла
И всемогущего Господа.
Ойсин:
Один поединок славный
Времен великой Фианны
Стоит и Господа Воинств
И тебя самого, о клирик.
Патрик:
О благородный Ойсин,
Воинственный на словах,
Знай, что один миг с Господом
Лучше всей жизни в Фианне.
Ойсин:
Пусть я уже старик,
И жизнь моя на исходе
О Патрик, не оскорбляй
Финна из рода Байшкне.
Если бы жив был Конан
Злоречивый герой,
Он не стерпел бы обиды
И шею свернул бы тебе.
Патрик:
Знаю я добрую весть
О верном ученьи Исуса
О сын короля Фианны,
Я ее не утаю от тебя.
Ойсин:
Песни твои нерадостны
И не веселят сердец,
Я же знаю немало
Стихов об ирландских героях.
Лучше ответь мне Патрик,
И разъясни как следует
Что за великая сила
Прочь прогоняет демонов?
Патрик:
Правдивый епископ Шенах
Мой почтенный наставник
Вручил мне прекрасный колокол
Великая сила в нем.
Сто пятьдесят архангелов
Ко мне спустились с небес
И благословили мой колокол
Для зашиты от зла.
Не было в поле колосьев,
Не доились коровы
В лесу не росли орехи,
Пока я не прибыл в Ирландию.
В первый раз я ударил в колокол
Раздался веселый звон,
И сразу зерно проросло,
Поднялись камыши и травы.
Тогда второй раз ударил
В чудесный колокол Патрик
Стали доиться коровы
Появились плоды и рыба.
Третий удар раздался,
Прогнал полчища демонов,
Что против меня собрались
В пещере Круахана.
Ойсин сын славного Финна,
Клянусь твоею рукой,
Что ты не изгнал бы демонов,
Как это сделал я.
С воплями прочь полетели
Полчища демонов злых,
Но я не дал им пощады
И утопил их в море.
Ойсин:
Голосом полным гнева
Ойсин ответил Патрику:
О Патрик, я бы твой колокол
Разбил о твою же башку.
Патрик:
Ойсин, зачем опрометчиво
Роняешь ты злые слова?
Увы тому кто тебя
Почитает вождем и героем!
Ойсин:
Вот до чего дошел я,
Какой позор моей славе!
За воду и скудную пищу
Я должен молиться и каяться.
Патрик:
Скудной пищей назвал ты
Обед в сто сорок хлебов,
Со свежим мясом и рыбой
Зла твоя речь, о старец.
Ойсин:
Великий урон моей чести
Помощь принять от клирика.
На трапезе в доме Финна
Имел я бОльшую долю.
Патрик:
Эта доля вела тебя
Прямо в ад, о сын Финна,
Не оскорбляй небес
И не отвергай их дары.
Ойсин:
Скажи мне лучше, сын Алпайрна,
Встречал ли ты в своих странствиях
На западе и на востоке
Героев равных Фианне?
Признаюсь тебе, о Патрик:
Тебе не помочь в моем горе
Не забыть мне о битве
Против славного Кайрпре.
Кайрпре внук грозного Конна
Нанес нам великий урон,
Не отступал он из боя
Пред врагами не ведал страха.
Кайрпре сказал своим воинам
Что готов отдать свою жизнь
За то чтобы вся Фианна
Пала на поле брани.
Он королей всего мира
Повел на войну против фениев
И призывал отомстить
За гибель доброго Арта.
«Пали наши отцы,
Из за измены фениев,
Вспомним былые обиды
Вспомним тяжкую дань!
Все пятины Ирландии
Подвластны сыну Кумалла»
Такие речи вел Кайрпре
От имени клана Конна.
Готовы были ирландцы
Сложить свои головы в битве
Только чтобы погибли
Воины грозного Финна.
«Мы готовы погибнуть,
Сразимся за дело правое!
Храбро выйдем на битву
Поле Габры нас ждет.»
Пали в бою короли
И ирландские фении
Немало людей на свете
Радовалось их распре.
От Индии на востоке
До крайних пределов запада
Собирались правители
На битву Габры, о клирик.
Патрик:
Когда чужеземное войско
Подступило к Ирландии
Что же стал делать Финн
Со всей ирландской Фианной?
Ойсин:
Нет чужеземного войска
Которому бы ирландцы
Не дали жестокого боя
Или сечи кровавой.
Клянусь тебе, набожный клирик,
Твоею дивной дланью
И старые и молодые
Дали отпор чужеземцам.
О Патрик со светлым посохом,
Премного печалились те
Кто видел это сражение
Ибо велик был урон.
Немало блестящих броней
И нарядных плащей
Мечей и щитов расколотых
Осталось на равнине.
Никто не покинул боя
Ибо лежало заклятие
На воинах. Только правители
Были свободны от чар.
Нашел я своего сына
Лежал он на левом боку
Щит его был разбит
В деснице держал он меч.
Я бросил на землю оружие
И закричал от отчаяния
О Патрик, не знал я тогда
Что делать мне и как жить.
Осгара взял я за руку
У левого сел плеча
Пока рядом с сыном сидел я,
Не думал о жизни дальнейшей.
Заговорил со мной
Сын мой, отважный Осгар
Он молвил: «Хвала всем богам,
Что ты не погиб, отец.»
Я не скажу неправды,
Не ведал я что ответить
Пока не приблизился к нам
Друг мой, доблестный Кайльте.
Он осмотрел раны Осгара:
Зияла сквозная рана
В груди внука Финна, навылет
Пробит он был тяжким копьем.
Руки Кайльте по локоть
Погрузились в страшую рану
Не было исцеления
От копья королевского.
Немало я принял ударов
На боевом пути
И самый тяжкий удар
Нанес мне Кайрпре внук Конна.
Кайльте заплакал от горя
И опустился на землю
Стал биться о землю Кайльте,
Рвать волосы и бороду.
Мы вспоминали в тот час
О подвигах храброго Осгара
В то время как милый сын мой
Умирал у меня на руках.
Горе нам, славный Осгар
Простился с ирландской Фианной,
Остался род Конна Сто Битв
В долгу перед воинством Финна.
Всю ночь после сражения
Провели мы над телом Осгара
Ему могилу мы вырыли
На вершине кургана.
На древках копий мы подняли
Тело героя храброго
Отнесли на вершину
И сняли с него одежду.
Все тело моего сына
Было покрыто ранами
И одно лишь его лицо
Казалось прекрасно как прежде.
Долгое время стояли
Мы над доблестным Осгаром
И вдруг увидали вдали
Финна сына Кумалла.
Прошел он над полем битвы
Мимо последних фениев
Было залито поле
Кровью бойцов клана Байшкне.
Печальны стоны бойцов,
И крики ратников раненых
Но сладок для слуха грохот
Оружия боевого.
Вьются знамена из шелка
На холодном ветру
Грозный Финн сын Кумалла
Вдоль ратного строя идет.
Был изранен в сражении
Сын Ронана, славный Кайльте
А все его сыновья
При Габре приняли смерть.
Добрый привет оказали
Все фении сыну Кумалла
Но не молвил ни слова
Пока не взошел на курган.
Осгар, увидев Финна,
Протянул ему руку
Попробовал подняться
Навстречу своему деду.
Молвил доблестный Осгар
Финну сыну Кумалла:
«Смотри же, о Финн,
Скоро приму я смерть.»
Горько мне, внук мой Осгар,
Милый сын моего сына,
После смерти твоей
Ослабеет Фианна ирландская.
При этих словах вождя
Душа оставила Осгара
Руки его опустились,
Сомкнулись прекрасные очи.
Никто не сравниться с Осгаром
Кроме меня и Финна.
Три громких горестных стона
Издали в тот час все фении.
Тогда отвернулся Финн
От боевых друзей
И пролил горькие слезы
О внуке павшем в сражении.
Плакал два раза в жизни
Старый суровый вождь:
О внуке, отважном Осгаре
И о Бране, любимом псе.
Будь проклят Арт Аэнфер,
Ночью напал он на нас (?)
Великий урон нанесла нам
Смерть Осгара сына Ойсина.
Из двенадцати сотен
Молодых и старых бойцов
После кровавой сечи
Никто не остался в живых.
Девять смертельных ударов
И сто пятьдесят легких ран
Принял в этом сражении
Великий Финн сын Кумалла.(??)
Лежали по всей равнине
Бездыханные фении
Для короля Ирландии
Не было вести печальней (?)
Вся ирландская знать
Погибла, сражаясь с Фианной,
С этого дня до смерти
Финн не ведал покоя.
Но не было большей радости
Чем из сечи при Габре
Вернуться назад живым
Не уплатив дань кровавую.
Фении гордых речей
С этого дня не вели.
Днем и ночью они
Издавали горькие вздохи.
Земле мы предали Осгара
К северу от Габры
Вместе с Осгаром сыном Гарайда
И Осгаром принцем Лохланна.
Мак Лугах, великий воин
Не был жаден до золота
Поэтому по-королевски
Его мы похоронили.
Могилы славных Осгаров
Героев былых времен
Мак Гарайда и Мак Ойсина
Доныне видны у Рат Мор.
Молю я светлого Господа
(и ты помолись ему, Патрик)
О том, чтобы стих голос памяти
Ибо скорбь моя велика.
Мне жаль, что холмом Фианны
Теперь завладели клирики
И отданы людям посоха
Земли Клана Байшкне.
Памятен мне Рат Круахан
Он был веселием полон
Сбылось предсказанье: немногие
Сегодня стоят на вершине.
Прежде чем прибыли клирики
Полон был холм Фианны
Копьями и щитами,
Псами и волкодавами.
О муж золотого посоха,
Ты устроился прочно
На счастье тебе умер Конан,
Он влепил бы тебе затрещину.
О клирик, ты держишь колокол,
Но если бы жил Диармаид,
Он бы схватил твой колокол
И разбил бы его о камень.
О клирик с изогнутым посохом,
Ты наделен дарами,
Но если б ты встретился с Осгаром,
Он бы твой посох сломал.
О человек с крестом,
Если бы жил Дирамаид,
Он бы твой крест на части
Разбил о крепкие скалы.
Если бы были живы
Смелый Финн и Мак Лугах
Не преуспели бы клирики
Не заняли земли фениев.
Патрик:
Расскажи нам, Ойсин,
Во имя чести и мудрости,
Кто из воинов Финна
Был лучшим в сражении?
Ойсин:
Трое лучших: сам Финн,
Я и доблестный Осгар.
Мы всегда брали верх
В каждом бою побеждали.
Патрик:
Поведай нам, сын вождя,
О четырех бойцах
Самых храбрых в сражении,
Самых отважных в битве.
Ойсин:
Четыре дружинника наших
Никогда не бежали из битвы,
На поле кровавой брани
Были всегда впереди:
Фаэлан Фиал и Кайрелл,
Мак Лугах и Диармаид
Были отважнее всех
В славном воинстве Финна.
Патрик:
Ойсин, будь благословен,
Отрадно мне слушать тебя.
Об одном лишь прошу я:
Дальше веди свои речи.
Ойсин:
Арт, Голл и Гарайд
Почтенные воины-фении,
Внук Финна прекрасный Осгар
Вот четыре имени славных.
Доблестные мужи:
Злой завистливый Конан,
Маэдан и Парран,
И светлый Аэдан из Рока.
Патрик:
Во имя славы фениев
Расскажи теперь, Ойсин,
Кто был первым героем
В жестокой битве при Габре?
Ойсин:
Стояли немногие фении
Против войска со всей Ирландии
Финн и его дружина
Уже отправились в Рим/ шли дорогою смерти.
Было нас тридцать вождей,
Считая славного Финна
И вышли вперед вожди,
Взяв мечи и щиты.
На склонах горы Бенн Эдайр
Собралось войско великое
Каждый из наших вождей
Вел десять десятков бойцов.
Отряды фениев Альбы
И король Британии
Приняли нашу сторону
В этой сече жестокой.
Все фении из Лохланна
От вождя до последнего воина
Также бились за нас
В этом страшном сражении.
Кайрпре Лифехайр созвал
Большой ирландское войско
Бросил его против фениев
В великую битву при Габре.
Также Осгар сын Гарайда
С тысячей смелых героев
В дело вступил, он бился
Против моего сына.
Девять дружин из Улада
И воинство Мувана
За ними рати из Лагена
Вышли с нами сразиться.
Правитель Коннахта вывел
Навстречу нам свое войско
Силы были неравны
Врагов было больше чем нас.
Спросил ирландский король
У Осгара сына Гарайда:
Вызовешь ли на бой
Осгара из Фианны?
Ответил ему сын Гарайда
И слово его было верно:
Нет во всем мире воина
Способного справиться с Осгаром.
Молвил на это Кайрпре
Храброму сыну Гарайда:
Зачем же пришел ты из Альбы?
Иди и сразись с внуком Финна!
Убили сыны Тренмора
Отца твоего, о сын Гарайда,
Иди и разбей клан Байшкне
Отомсти за былые обиды!
Вновь обратился Кайрпре
К храброму сыну Гарайда:
Я разверну свое знамя,
А ты вступай в поединок.
Поднял знамя король
А Осгар внук Морны
Возглавил войско ирландское
И начал сечу при Габре.
Внук Морны, Осгар сын Гарайда
Пообещал королю
В битве победу добыть
Доблестной дланью своей.
Вызвался Осгар внук Финна
Прежде меня и Кайрелла
Вызов принять и первым
Меч обратить на врага.
Но молвил прекрасный Кайрелл
Осгару отважному:
«Я первым начну сражение
Против ирландских мужей.»
Тогда взял слово Мак Лугах
Воин победоносный:
«Мы вдвоем вместе с Кайреллом
Первыми сечу начнем.»
На это Буайнне сын Бресала
Ответил в большом запале:
Я с фианной британской
Выйду на бой вместо Осгара!
Но Кайрелл схватил копье
И метнул его метко.
Буайнне сына Бресала
Он пронзил им насквозь.
Спросил тут Осгар из Эмайн
Сердито храброго Кайрелла:
«Зачем моего брата
Сразил ты насмерть, сын Финна?»
Ответил прекрасный Кайрелл
Голосом полным гнева:
«Лучше молчи, сын Ойсина,
Не то убью и тебя!»
Услышав такие слова,
В ярость пришел мой сын
В бой ринулся неудержимо,
Желая сразиться с Кайреллом.
Не дрогнув пошел навстречу
Кайрелл отважному Осгару.
Верно, разум его помутился,
Хоть ясен был светлый взор.
Сошлись тогда Осгар и Кайрелл
Стали разить друг друга
Поспешили разнять их
Фаэлан и Фиахна.
Немало вождей Фианны
Убили Осгар и Кайрелл
Прежде чем нашим фениям
Удалось их разнять.
В начале битвы при Габре
Мы подняли клич боевой
Осгар и фении Лагена
Схватились с сынами Морны.
Фергус светлый поэт
И музыканты-фении
Ободрили воинство Финна
Перед началом сечи.
И устремились в битву
Мы и недруги наши
Никому не под силу
Поведать об этом сражении.
Полегла фианна Британии
Оказав нам помощь немалую
Десять сотен бойцов сына Гарайда
Она сокрушила в сече.
Сын короля Лохланна
Пал вместе с фианной Алмайна
Сразив перед смертью геройской
Тысячу смелых воинов.
А сын мой, отважный Осгар
Ударил по войску Темры
Он налетел как сокол
Он двинулся как лавина!
Тогда прекрасный сын Гарайда
Возглавил войска ирландцев
Воинственно и смело
Он вышел навстречу Осгару.
Двадцать четыре раны
Нанес он моему сыну
Затем еще двадцать шесть
Но выстоял доблестный Осгар.
Услышали все ирландцы
Сквозь шум жестокого боя
Как обменялись ударами
Два благородных Осгара.
Четыре десятка щитов
В поединке разбили они
Светлый Осгар сын Гарайда
И сын мой, Осгар внук Финна.
Три великих потока
Обрушилось на отряды:
Искры, кровавый дождь
И осколки оружия.
Храбро держался сын Гарайда
В этом нелегком бою
Мало кто мог сравниться
С Осгаром неодолимым.
Тут вышел король Ирландии
Взмахнул смертоносным копьем
Осгару прямо в сердце
Нанес он удар жестокий.
Даже от тяжкой раны
Не дрогнул доблестный Осгар,
Тотчас вернул он Кайрбре
Смертоносный удар.
Провозгласили ирландцы
Королем сына Кайрбре
Но и его мой Осгар
Отправил дорогой смерти.
Патрик:
Памятно ли тебе,
Ойсин принявший крещение,
Сколько сынов королевских
Пало от руки Осгара?
Ойсин:
Он убил короля Мувана
(Был это опытный воин),
Сына Короля Мира
И Осгара сына Гарайда.
Также убил он Кайрпре
С шелковым знаменем сидов,
Немало знатных ирландцев
Истребил он в бою.
Убил он правителя Коннахта
Мужа великой доблести,
Вслед за Кайрпре сразил его
В битве кровопролитной.
Пятьдесят королей могучих
И военных вождей
Пали, сражаясь с Осгаром
Губителем сына Гарайда.
Семеро смелых принцев
Королевских наследников
Погибли, встретившись с Осгаром,
Вслед за отважным Кайрпре.
Легче пересчитать
Песчинки на бреге морском
Чем тех, кого сгубил Осгар
Я не ведаю их числа.
А от моей руки
Пал повелитель Улада
Немало бойцов полегло
На поле битвы при Габре
Принял смерть король Лагена
От громкого крика Кайльте
Никто не сможет исчислить
Сколько людей мы убили.
Пали два храбрых Ойсина
О ожесточенном бою.
Их гибель на поле брани
Новый повод для скорби.
Пали Кайрелл и Фаэлан
Два добрых принца Фианны,
С ними всегда совещались мы,
Внимали их мудрым словам.
За ними погиб мой сын
--Великий урон для фениев--
Принял он смерть в бою,
Сражаясь против Кайрпре Лифехайра.
Смерть настигла двух Осгаров
Стойких в споре ратном,
Мало осталось нас, фениев,
О епископ Ард Махи.
Погибли все дети Кайльте,
Все благородные воины
Все герои Фианны
Кроме меня одного.
Убит был Финн сын Дубана
С ним пало три сотни бойцов.
Все фении клана Дубана
Погибли в бою с Оссори.
Много пролито крови
На поле боя при Габре
Много голов отрубленных
Осталось после сражения.
Нашей военной славе
Гордым помыслам нашим
Жестокий удар нанес
Верховный король Ирландии.
Патрик:
Не предавайся гневу,
Если страшишься ада,
Сын Финна сына Кумалла,
Забудь о своих друзьях.
Ойсин:
Может быть верен совет
Что подал ты мне, о клирик,
Но трудно мне позабыть
Друзей и родного отца.
Лучше поведай Патрик,
Мне о своем учении
Попадут ли на небо
Герои ирландской Фианны?
Патрик:
Я даю тебе слово
О благородный Ойсин,
Что не заслужили неба
Ни Финн, ни Осгар, ни Голл.
Ойсин:
Ох, печальную весть
Поведал ты мне, о клирик,
Если друзья не на небе,
Что толку в моих молитвах?
Для Финна сына Кумалла
И благородных фениев
Лай собак был отраднее
Всех церковных псалмов.
Патрик:
Увы, печальна судьба
Фениев и Фианны
А все потому, что псы
Им были важнее молитв.
О благородный Ойсин,
Пойдешь ты дорогой гнева,
Если не позабудешь
Своих сородичей-фениев.
Ойсин:
Немного мне будет радости
Одному во граде небесном
Без Осгара и Кайльте
И без родного отца.
Патрик:
Лучше лик сына Марии
Созерцать один день,
Чем золотом всего мира
Завладеть безраздельно.
Ойсин:
Я рассказал тебе, Патрик,
Повесть о битве при Габре,
Теперь поведай скорее
Повесть о Граде Небесном.
Патрик:
Жизнь в этом славном граде
Светла и спокойна, о старец,
Нет там ни жажды ни голода,
Нет ни нужды ни обиды.
Ойсин:
Лучше ли жители Неба
Чем герои Фианны?
Отважны ли их сердца
Или слабы и пугливы?
О праведный сын Алпайрна
Если постиг ты правду,
Ответь, пропустят ли в Небо
Моих волкодавов и гончих?
Патрик:
Самый маленький зверь,
Самый легкий луч света
Без ведома Создателя
В Небесный Град не проникнет.
Ойсин:
Не так бывало у Финна
Властителя смелых фениев,
Толпы со всего мира
Без спроса сходились к нему.
Патрик:
Не подобает, о старец,
Тебе, на склоне жизни
Сравнивать сына Кумалла
И всемогущего Господа.
Ойсин:
Один поединок славный
Времен великой Фианны
Стоит и Господа Воинств
И тебя самого, о клирик.
Патрик:
О благородный Ойсин,
Воинственный на словах,
Знай, что один миг с Господом
Лучше всей жизни в Фианне.
Ойсин:
Пусть я уже старик,
И жизнь моя на исходе
О Патрик, не оскорбляй
Финна из рода Байшкне.
Если бы жив был Конан
Злоречивый герой,
Он не стерпел бы обиды
И шею свернул бы тебе.
Патрик:
Знаю я добрую весть
О верном ученьи Исуса
О сын короля Фианны,
Я ее не утаю от тебя.
Ойсин:
Песни твои нерадостны
И не веселят сердец,
Я же знаю немало
Стихов об ирландских героях.
Лучше ответь мне Патрик,
И разъясни как следует
Что за великая сила
Прочь прогоняет демонов?
Патрик:
Правдивый епископ Шенах
Мой почтенный наставник
Вручил мне прекрасный колокол
Великая сила в нем.
Сто пятьдесят архангелов
Ко мне спустились с небес
И благословили мой колокол
Для зашиты от зла.
Не было в поле колосьев,
Не доились коровы
В лесу не росли орехи,
Пока я не прибыл в Ирландию.
В первый раз я ударил в колокол
Раздался веселый звон,
И сразу зерно проросло,
Поднялись камыши и травы.
Тогда второй раз ударил
В чудесный колокол Патрик
Стали доиться коровы
Появились плоды и рыба.
Третий удар раздался,
Прогнал полчища демонов,
Что против меня собрались
В пещере Круахана.
Ойсин сын славного Финна,
Клянусь твоею рукой,
Что ты не изгнал бы демонов,
Как это сделал я.
С воплями прочь полетели
Полчища демонов злых,
Но я не дал им пощады
И утопил их в море.
Ойсин:
Голосом полным гнева
Ойсин ответил Патрику:
О Патрик, я бы твой колокол
Разбил о твою же башку.
Патрик:
Ойсин, зачем опрометчиво
Роняешь ты злые слова?
Увы тому кто тебя
Почитает вождем и героем!
Ойсин:
Вот до чего дошел я,
Какой позор моей славе!
За воду и скудную пищу
Я должен молиться и каяться.
Патрик:
Скудной пищей назвал ты
Обед в сто сорок хлебов,
Со свежим мясом и рыбой
Зла твоя речь, о старец.
Ойсин:
Великий урон моей чести
Помощь принять от клирика.
На трапезе в доме Финна
Имел я бОльшую долю.
Патрик:
Эта доля вела тебя
Прямо в ад, о сын Финна,
Не оскорбляй небес
И не отвергай их дары.
Ойсин:
Скажи мне лучше, сын Алпайрна,
Встречал ли ты в своих странствиях
На западе и на востоке
Героев равных Фианне?
Признаюсь тебе, о Патрик:
Тебе не помочь в моем горе
Не забыть мне о битве
Против славного Кайрпре.
Кайрпре внук грозного Конна
Нанес нам великий урон,
Не отступал он из боя
Пред врагами не ведал страха.
Кайрпре сказал своим воинам
Что готов отдать свою жизнь
За то чтобы вся Фианна
Пала на поле брани.
Он королей всего мира
Повел на войну против фениев
И призывал отомстить
За гибель доброго Арта.
«Пали наши отцы,
Из за измены фениев,
Вспомним былые обиды
Вспомним тяжкую дань!
Все пятины Ирландии
Подвластны сыну Кумалла»
Такие речи вел Кайрпре
От имени клана Конна.
Готовы были ирландцы
Сложить свои головы в битве
Только чтобы погибли
Воины грозного Финна.
«Мы готовы погибнуть,
Сразимся за дело правое!
Храбро выйдем на битву
Поле Габры нас ждет.»
Пали в бою короли
И ирландские фении
Немало людей на свете
Радовалось их распре.
От Индии на востоке
До крайних пределов запада
Собирались правители
На битву Габры, о клирик.
Патрик:
Когда чужеземное войско
Подступило к Ирландии
Что же стал делать Финн
Со всей ирландской Фианной?
Ойсин:
Нет чужеземного войска
Которому бы ирландцы
Не дали жестокого боя
Или сечи кровавой.
Клянусь тебе, набожный клирик,
Твоею дивной дланью
И старые и молодые
Дали отпор чужеземцам.
О Патрик со светлым посохом,
Премного печалились те
Кто видел это сражение
Ибо велик был урон.
Немало блестящих броней
И нарядных плащей
Мечей и щитов расколотых
Осталось на равнине.
Никто не покинул боя
Ибо лежало заклятие
На воинах. Только правители
Были свободны от чар.
Нашел я своего сына
Лежал он на левом боку
Щит его был разбит
В деснице держал он меч.
Я бросил на землю оружие
И закричал от отчаяния
О Патрик, не знал я тогда
Что делать мне и как жить.
Осгара взял я за руку
У левого сел плеча
Пока рядом с сыном сидел я,
Не думал о жизни дальнейшей.
Заговорил со мной
Сын мой, отважный Осгар
Он молвил: «Хвала всем богам,
Что ты не погиб, отец.»
Я не скажу неправды,
Не ведал я что ответить
Пока не приблизился к нам
Друг мой, доблестный Кайльте.
Он осмотрел раны Осгара:
Зияла сквозная рана
В груди внука Финна, навылет
Пробит он был тяжким копьем.
Руки Кайльте по локоть
Погрузились в страшую рану
Не было исцеления
От копья королевского.
Немало я принял ударов
На боевом пути
И самый тяжкий удар
Нанес мне Кайрпре внук Конна.
Кайльте заплакал от горя
И опустился на землю
Стал биться о землю Кайльте,
Рвать волосы и бороду.
Мы вспоминали в тот час
О подвигах храброго Осгара
В то время как милый сын мой
Умирал у меня на руках.
Горе нам, славный Осгар
Простился с ирландской Фианной,
Остался род Конна Сто Битв
В долгу перед воинством Финна.
Всю ночь после сражения
Провели мы над телом Осгара
Ему могилу мы вырыли
На вершине кургана.
На древках копий мы подняли
Тело героя храброго
Отнесли на вершину
И сняли с него одежду.
Все тело моего сына
Было покрыто ранами
И одно лишь его лицо
Казалось прекрасно как прежде.
Долгое время стояли
Мы над доблестным Осгаром
И вдруг увидали вдали
Финна сына Кумалла.
Прошел он над полем битвы
Мимо последних фениев
Было залито поле
Кровью бойцов клана Байшкне.
Печальны стоны бойцов,
И крики ратников раненых
Но сладок для слуха грохот
Оружия боевого.
Вьются знамена из шелка
На холодном ветру
Грозный Финн сын Кумалла
Вдоль ратного строя идет.
Был изранен в сражении
Сын Ронана, славный Кайльте
А все его сыновья
При Габре приняли смерть.
Добрый привет оказали
Все фении сыну Кумалла
Но не молвил ни слова
Пока не взошел на курган.
Осгар, увидев Финна,
Протянул ему руку
Попробовал подняться
Навстречу своему деду.
Молвил доблестный Осгар
Финну сыну Кумалла:
«Смотри же, о Финн,
Скоро приму я смерть.»
Горько мне, внук мой Осгар,
Милый сын моего сына,
После смерти твоей
Ослабеет Фианна ирландская.
При этих словах вождя
Душа оставила Осгара
Руки его опустились,
Сомкнулись прекрасные очи.
Никто не сравниться с Осгаром
Кроме меня и Финна.
Три громких горестных стона
Издали в тот час все фении.
Тогда отвернулся Финн
От боевых друзей
И пролил горькие слезы
О внуке павшем в сражении.
Плакал два раза в жизни
Старый суровый вождь:
О внуке, отважном Осгаре
И о Бране, любимом псе.
Будь проклят Арт Аэнфер,
Ночью напал он на нас (?)
Великий урон нанесла нам
Смерть Осгара сына Ойсина.
Из двенадцати сотен
Молодых и старых бойцов
После кровавой сечи
Никто не остался в живых.
Девять смертельных ударов
И сто пятьдесят легких ран
Принял в этом сражении
Великий Финн сын Кумалла.(??)
Лежали по всей равнине
Бездыханные фении
Для короля Ирландии
Не было вести печальней (?)
Вся ирландская знать
Погибла, сражаясь с Фианной,
С этого дня до смерти
Финн не ведал покоя.
Но не было большей радости
Чем из сечи при Габре
Вернуться назад живым
Не уплатив дань кровавую.
Фении гордых речей
С этого дня не вели.
Днем и ночью они
Издавали горькие вздохи.
Земле мы предали Осгара
К северу от Габры
Вместе с Осгаром сыном Гарайда
И Осгаром принцем Лохланна.
Мак Лугах, великий воин
Не был жаден до золота
Поэтому по-королевски
Его мы похоронили.
Могилы славных Осгаров
Героев былых времен
Мак Гарайда и Мак Ойсина
Доныне видны у Рат Мор.
Молю я светлого Господа
(и ты помолись ему, Патрик)
О том, чтобы стих голос памяти
Ибо скорбь моя велика.