1. странствия Кайльте
2. Родник Ойсина
3. Сид Эсса Руад
4. Война Сидов (начало)
(странствия Кайльте)
читать дальше
Кайльте сказал: «Друг Патрик, пришло для меня время покинуть тебя. Завтра на рассвете я ухожу.»
«Куда ты пойдешь, о Кайльте?»--спросил Патрик.
«Я хочу погостить в одном старинном селении, дивной крепости на холме, гда живет мой соратник, добрый товарищ из ирландской Фианны. Уже давно я не навещал его.»
Наутро следующего дня Кайльте простился с Патриком и святой сказал ему: «Да пребудет с тобою мое благословение в пути и в походе, в доме или в дороге. Храни тебя Бог!»
Вслед за тем, также и Муйредах сын Финнахты покинул Патрика и вернулся в свое королевство.
А Святой Патрик отправился дальше своей дорогой, дабы сеять среди ирландцев семена истинной веры, изгонять демонов и друидов, учить людей жизни праведной, воздвигать кресты и алтари, низвергать истуканов и идолов.
Что же до Кайльте и девяти его спутников, они пошли на север по равнине Маг-Луйрг-ин-Дагда, через горы Коррслиав-на-Фейнне, что зовутся теперь Эсс Мак Эйрк и дальше на север горами Слиав Шегса Уи Эйбрик, через проход Бернад-на-Кет, что зовется в наши дни Кесс Коруйнн.
Там они вдруг услышали громкий топот. Кайльте огляделся по сторонам и заметил невдалеке девятерых оленей. Девять фениев дружно метнули в них свои копья и убили этих зверей.
Нагруженные добычей, они двинулись дальше и дошли до водопада Эсс Дара, что в краю Крих-ин-Коснава, который зовется теперь край Крих Кайрбре. Оттуда фении вышли к берегу Ринн Фава Ингине Гейвтине Мейк Морна (где утонула когда -то Фава дочь Гейвтине). Они шли затем горами Друйм Дерг, что зовутся теперь Друйм Клиав, до брода Ат Комрайк (иначе Ат Дойм Гласс), мимо горы Бенн Гулбан (у которой погиб когда то от клыков кабана Диармаид). И остановились, наконец, у высокого зеленого кургана, в котором был похоронен Диармаид О Дуйвне.
Тогда Кайльте взошел на вершину кургана и положил на землю свое оружие и простерся на могиле старого товарища своего, верного друга Диармаида. И заплакал Кайльте, так что рубашка у него на груди намокла от слез.
«Не сойти мне, друзья, с зеленого кургана, велико мое горе о Диармаиде и его детях.»
«Постой, разве у него были дети?»--удивился Фланн сын Файльбе, один из спутников Кайльте.
«Были.»--ответил сын Ронана:
Шесть сынов Диармаида
От дочери славного Кормака:
Доннхад, Иллан, Уат,
Шелвах, Шергах, Ируат.
(Родник Ойсина)
От могилы Диармаида они пошли к лесу Кайлл-на-Буйден, что зовется теперь Кайлл Муанадана затем повернули на север, к горе Гулбайн Мейк Маэлгайрв и дошли до леса Гарвросс (иначе Дайре-на-Дамрайди). Там путники встали лагерем и соорудили, к вечеру, большую земляную печь, и стали готовить в ней мясо.
«Есть ли здесь какой-нибудь источник?»--спросил один из фениев.
«Есть,»--ответил Кайльте, «он называется Родник Ойсина.»
«Жаль что уже темно.»--сказали воины.
«Темно, да не для меня,»--похвастался Кайльте, «нет ни в одной ирландской пятине ни родника, ни ручья, ни речки, которых я не нашел бы в любое время дня и ночи.»
Взяв в одну руку серебряный кубок, а в другую охотничьи копья, Кайльте пошел за водой. Он услышал, как невдалеке кто-то громко чавкает и сопит. Подобравшись поближе к источнику, сын Ронана заметил у водопоя огромного кабана. Тогда он продел палец в ремень своего верного копья и с силой метнул свое оружие, и убил вепря наповал. Взвалив на спину добычу и не забыв наполнить кубок, Кайльте вернулся к товарищам.
(сид Эсса Руад)
Заночевав в лесу, фении , наутро следующего дня, продолжили свой путь. Они миновали водопад Эсс Руад Мейк Модуйрн и достигли Сида Аэда Эсса Руад. И когда фении подошли к Сиду, они увидели, что на его высокой вершине стоит одинокий воин.
На нем был прекрасный пурпурный плащ, скрепленный повыше груди застежкой из светлого серебра. В одной руке воин держал белый щит, украшеный золотыми зверями, а в другой его руке была серебряная цепь, с которой рвались два свирепых охотничьих пса. Оружием ему служил длинный тяжелый меч из серой стали. Волосы воина были завязаны в узел.
При виде Кайльте страж холма бросился к нему с распростертыми обьятиями и троекратно расцеловал.
«Кто ты, человече?»--поразился Кайльте.
«Я Дерг Дианскотах сын Эогана из Племени Уснеха, твой друг детства.»
«Ты , верно, живешь теперь у семьи твоей матери?»--спросил сын Ронана. «Хорошо ли тебе в сиде?»
«У нас всегда вдосталь яств и красивых нарядов,»--сказал Дерг Дианскотах, «но по мне, так жизнь трех последних фениев, Логорна Лигинна, Семеона Сагайре и Бек Гилла-на-Броллага лучше той жизни, которую веду я ныне.»
«Теперь ты охотишься один,»--молвил Кайльте, «а прежде, когда жил ты на юге Ирландии, там где встречаются реки Сойр, Беойр и Берва, велика была твой свита и дружина: сто пятнадцать воинов, сто пятнадцать отроков да сто пятнадцать женщин.»
Кайльте:
--Один охотится Дерг
Оставив прежних друзей,
Ему стали далеки
Отважные фении.
Дерг:
--Я слышал о славных делах,
О ваших последних битвах,
Пусть я от вас вдалеке,
Но сердце мое в Фианне.
«Добро, о Дерг,»--молвил Кайльте, «скажи мне тогда, какие фении похоронены в этом кургане?»
«Разве ты не помнишь?»--удивился сын Эогана. «Ведь это мы с тобой вдвоем хоронили здесь наших товарищей!»
«Верно,»--сказал Кайльте, «теперь мне вспомнились их имена:
Юный Куншклео сын Аншклео
Шел на битву бесстрашно,
Немало врагов лихих
Сразило его копье.
Слово у этого воина
Не расходилось с делом--
В громе щитов боевом
Страх был ему неведом.
А помнишь ли ты, о Дерг, у кого из фениев был самый быстрый конь?»
«Самым быстрым конем был вороной Дила сына Да Креха:
Вороной Дила Да Креха
Брал верх во всякой игре,
Трижды он побеждал
В скачке вокруг Лох Гайр.
Но помнишь ли ты, Кайльте, в чьем доме мы остановились после состязания у озера Лох Гайр?»
«В доме Кахайра сына Айлиля.»--ответил Кайльте. «Три дня и три ночи мы пировали в нем. Все это время не прекращалось веселье и не было нам недостатка ни в яствах ни в крепких напитках.»
«А чем Финн одарил хозяина дома за такое угощение?»--спросил Дерг.
«Тремя сотнями коров, тремя сотнями плащей и тремя сотнями мечей:
Триста коров, да триста плащей,
Да триста светлых мечей
Финн подарил сыну Айлиля
После веселого праздника.»
«Все это верно,»--молвил Дерг, «но кто подарил Финну вороного коня, Дил сын Да Креха или же Кахайр сын Айлиля?»
Ни один из этих двоих,»--уверенно ответил Кайльте. «Коня отдал Финну Фиаха Муйлетан, сын Эогана:
Коня подарил Фиаха
Финну владыке Фианны,
Быстро мчался вороной
По равнине бескрайней.
Но этот конь вороной
За моей остался спиной,
Ибо в резвости ног
Никто не сравнится со мной!
Вот так-то! Прекрасный конь промчался по берегу озера, но на юго-западной стороне Лох Гайр он принял смерть от долгого бега. Вот почему эта чать берега зовется с тех пор Тра-ин-Эйх Дуйв—Берег Вороного Коня, а еще Тра Берравайн.
Но день уже на исходе,»--молвил Кайльте, «скрылись белый облака, собрались черные тучи.»
Услышав такие слова, Дерг зашел в Сид, чтобы поведать его правителям, Илбреху Эсса Руад и Аэду Минбеху сыну Дагды о своей беседе с Кайльте.
«Зови его к нам!»--сказали все, «Мы знаем о его доброй славе.»
И Дерг вернулся к сыну Ронана, провел его и его спутников в Сид и усадил их на почетном месте.
(Война сидов. Часть первая)
В то время между Ллиром из Сида Финнхада и Илбрехом Эсса Руад шла большая война. В Сид Эсса Руад прилетала птица с железным клювом и огненным хвостом. Когда она влетала в окно сида, мечи выскакивали с подставок, копья срывались с ремней, щиты срывались с крючьев и все это оружие падало со стен на головы людям. А если воины бросали копья в волшебную птицу, то их копья попадали только в головы мужей и жен, детей и отроков Сида Эсса Руад.
Той ночью все перебрались из жилых покоев в дом для пиров, но и туда ворвалась огненная птица, и учинила обычный разгром. Снова в нее метали копья, но ни одно копье не попало в цель.
«Давно ли прилетает к вам огненная птица?»--спросил Кайльте у сидов.
«С тех пор, как мы воюем с Ллиром из Сида Финнхада,»--был ответ. «Уже год, как она громит нас.»
Тут Кайльте опустил руку в умбон своего щита и достал оттуда медный дротик. Этот медный дротик он метнул в птицу и, пробив ей грудь, сразил ее на месте. Убитая птица упала на пол прямо посреди бруйдена.
«Видел ли кто нибудь более меткий бросок!?»--воскликнул Илбрех Эсса Руад.
«О Кайльте,»--молвил Аэд Миндбрех, «был ли у вас в Фианне кто-нибудь, столь-же меткий , как ты?»
«Никто из нас, фениев, никогда не хвалился перед другими своей меткостью, ибо все воины Фианны были столь-же доблестны, как и я.»--ответил Кайльте.
2. Родник Ойсина
3. Сид Эсса Руад
4. Война Сидов (начало)
(странствия Кайльте)
читать дальше
Кайльте сказал: «Друг Патрик, пришло для меня время покинуть тебя. Завтра на рассвете я ухожу.»
«Куда ты пойдешь, о Кайльте?»--спросил Патрик.
«Я хочу погостить в одном старинном селении, дивной крепости на холме, гда живет мой соратник, добрый товарищ из ирландской Фианны. Уже давно я не навещал его.»
Наутро следующего дня Кайльте простился с Патриком и святой сказал ему: «Да пребудет с тобою мое благословение в пути и в походе, в доме или в дороге. Храни тебя Бог!»
Вслед за тем, также и Муйредах сын Финнахты покинул Патрика и вернулся в свое королевство.
А Святой Патрик отправился дальше своей дорогой, дабы сеять среди ирландцев семена истинной веры, изгонять демонов и друидов, учить людей жизни праведной, воздвигать кресты и алтари, низвергать истуканов и идолов.
Что же до Кайльте и девяти его спутников, они пошли на север по равнине Маг-Луйрг-ин-Дагда, через горы Коррслиав-на-Фейнне, что зовутся теперь Эсс Мак Эйрк и дальше на север горами Слиав Шегса Уи Эйбрик, через проход Бернад-на-Кет, что зовется в наши дни Кесс Коруйнн.
Там они вдруг услышали громкий топот. Кайльте огляделся по сторонам и заметил невдалеке девятерых оленей. Девять фениев дружно метнули в них свои копья и убили этих зверей.
Нагруженные добычей, они двинулись дальше и дошли до водопада Эсс Дара, что в краю Крих-ин-Коснава, который зовется теперь край Крих Кайрбре. Оттуда фении вышли к берегу Ринн Фава Ингине Гейвтине Мейк Морна (где утонула когда -то Фава дочь Гейвтине). Они шли затем горами Друйм Дерг, что зовутся теперь Друйм Клиав, до брода Ат Комрайк (иначе Ат Дойм Гласс), мимо горы Бенн Гулбан (у которой погиб когда то от клыков кабана Диармаид). И остановились, наконец, у высокого зеленого кургана, в котором был похоронен Диармаид О Дуйвне.
Тогда Кайльте взошел на вершину кургана и положил на землю свое оружие и простерся на могиле старого товарища своего, верного друга Диармаида. И заплакал Кайльте, так что рубашка у него на груди намокла от слез.
«Не сойти мне, друзья, с зеленого кургана, велико мое горе о Диармаиде и его детях.»
«Постой, разве у него были дети?»--удивился Фланн сын Файльбе, один из спутников Кайльте.
«Были.»--ответил сын Ронана:
Шесть сынов Диармаида
От дочери славного Кормака:
Доннхад, Иллан, Уат,
Шелвах, Шергах, Ируат.
(Родник Ойсина)
От могилы Диармаида они пошли к лесу Кайлл-на-Буйден, что зовется теперь Кайлл Муанадана затем повернули на север, к горе Гулбайн Мейк Маэлгайрв и дошли до леса Гарвросс (иначе Дайре-на-Дамрайди). Там путники встали лагерем и соорудили, к вечеру, большую земляную печь, и стали готовить в ней мясо.
«Есть ли здесь какой-нибудь источник?»--спросил один из фениев.
«Есть,»--ответил Кайльте, «он называется Родник Ойсина.»
«Жаль что уже темно.»--сказали воины.
«Темно, да не для меня,»--похвастался Кайльте, «нет ни в одной ирландской пятине ни родника, ни ручья, ни речки, которых я не нашел бы в любое время дня и ночи.»
Взяв в одну руку серебряный кубок, а в другую охотничьи копья, Кайльте пошел за водой. Он услышал, как невдалеке кто-то громко чавкает и сопит. Подобравшись поближе к источнику, сын Ронана заметил у водопоя огромного кабана. Тогда он продел палец в ремень своего верного копья и с силой метнул свое оружие, и убил вепря наповал. Взвалив на спину добычу и не забыв наполнить кубок, Кайльте вернулся к товарищам.
(сид Эсса Руад)
Заночевав в лесу, фении , наутро следующего дня, продолжили свой путь. Они миновали водопад Эсс Руад Мейк Модуйрн и достигли Сида Аэда Эсса Руад. И когда фении подошли к Сиду, они увидели, что на его высокой вершине стоит одинокий воин.
На нем был прекрасный пурпурный плащ, скрепленный повыше груди застежкой из светлого серебра. В одной руке воин держал белый щит, украшеный золотыми зверями, а в другой его руке была серебряная цепь, с которой рвались два свирепых охотничьих пса. Оружием ему служил длинный тяжелый меч из серой стали. Волосы воина были завязаны в узел.
При виде Кайльте страж холма бросился к нему с распростертыми обьятиями и троекратно расцеловал.
«Кто ты, человече?»--поразился Кайльте.
«Я Дерг Дианскотах сын Эогана из Племени Уснеха, твой друг детства.»
«Ты , верно, живешь теперь у семьи твоей матери?»--спросил сын Ронана. «Хорошо ли тебе в сиде?»
«У нас всегда вдосталь яств и красивых нарядов,»--сказал Дерг Дианскотах, «но по мне, так жизнь трех последних фениев, Логорна Лигинна, Семеона Сагайре и Бек Гилла-на-Броллага лучше той жизни, которую веду я ныне.»
«Теперь ты охотишься один,»--молвил Кайльте, «а прежде, когда жил ты на юге Ирландии, там где встречаются реки Сойр, Беойр и Берва, велика была твой свита и дружина: сто пятнадцать воинов, сто пятнадцать отроков да сто пятнадцать женщин.»
Кайльте:
--Один охотится Дерг
Оставив прежних друзей,
Ему стали далеки
Отважные фении.
Дерг:
--Я слышал о славных делах,
О ваших последних битвах,
Пусть я от вас вдалеке,
Но сердце мое в Фианне.
«Добро, о Дерг,»--молвил Кайльте, «скажи мне тогда, какие фении похоронены в этом кургане?»
«Разве ты не помнишь?»--удивился сын Эогана. «Ведь это мы с тобой вдвоем хоронили здесь наших товарищей!»
«Верно,»--сказал Кайльте, «теперь мне вспомнились их имена:
Юный Куншклео сын Аншклео
Шел на битву бесстрашно,
Немало врагов лихих
Сразило его копье.
Слово у этого воина
Не расходилось с делом--
В громе щитов боевом
Страх был ему неведом.
А помнишь ли ты, о Дерг, у кого из фениев был самый быстрый конь?»
«Самым быстрым конем был вороной Дила сына Да Креха:
Вороной Дила Да Креха
Брал верх во всякой игре,
Трижды он побеждал
В скачке вокруг Лох Гайр.
Но помнишь ли ты, Кайльте, в чьем доме мы остановились после состязания у озера Лох Гайр?»
«В доме Кахайра сына Айлиля.»--ответил Кайльте. «Три дня и три ночи мы пировали в нем. Все это время не прекращалось веселье и не было нам недостатка ни в яствах ни в крепких напитках.»
«А чем Финн одарил хозяина дома за такое угощение?»--спросил Дерг.
«Тремя сотнями коров, тремя сотнями плащей и тремя сотнями мечей:
Триста коров, да триста плащей,
Да триста светлых мечей
Финн подарил сыну Айлиля
После веселого праздника.»
«Все это верно,»--молвил Дерг, «но кто подарил Финну вороного коня, Дил сын Да Креха или же Кахайр сын Айлиля?»
Ни один из этих двоих,»--уверенно ответил Кайльте. «Коня отдал Финну Фиаха Муйлетан, сын Эогана:
Коня подарил Фиаха
Финну владыке Фианны,
Быстро мчался вороной
По равнине бескрайней.
Но этот конь вороной
За моей остался спиной,
Ибо в резвости ног
Никто не сравнится со мной!
Вот так-то! Прекрасный конь промчался по берегу озера, но на юго-западной стороне Лох Гайр он принял смерть от долгого бега. Вот почему эта чать берега зовется с тех пор Тра-ин-Эйх Дуйв—Берег Вороного Коня, а еще Тра Берравайн.
Но день уже на исходе,»--молвил Кайльте, «скрылись белый облака, собрались черные тучи.»
Услышав такие слова, Дерг зашел в Сид, чтобы поведать его правителям, Илбреху Эсса Руад и Аэду Минбеху сыну Дагды о своей беседе с Кайльте.
«Зови его к нам!»--сказали все, «Мы знаем о его доброй славе.»
И Дерг вернулся к сыну Ронана, провел его и его спутников в Сид и усадил их на почетном месте.
(Война сидов. Часть первая)
В то время между Ллиром из Сида Финнхада и Илбрехом Эсса Руад шла большая война. В Сид Эсса Руад прилетала птица с железным клювом и огненным хвостом. Когда она влетала в окно сида, мечи выскакивали с подставок, копья срывались с ремней, щиты срывались с крючьев и все это оружие падало со стен на головы людям. А если воины бросали копья в волшебную птицу, то их копья попадали только в головы мужей и жен, детей и отроков Сида Эсса Руад.
Той ночью все перебрались из жилых покоев в дом для пиров, но и туда ворвалась огненная птица, и учинила обычный разгром. Снова в нее метали копья, но ни одно копье не попало в цель.
«Давно ли прилетает к вам огненная птица?»--спросил Кайльте у сидов.
«С тех пор, как мы воюем с Ллиром из Сида Финнхада,»--был ответ. «Уже год, как она громит нас.»
Тут Кайльте опустил руку в умбон своего щита и достал оттуда медный дротик. Этот медный дротик он метнул в птицу и, пробив ей грудь, сразил ее на месте. Убитая птица упала на пол прямо посреди бруйдена.
«Видел ли кто нибудь более меткий бросок!?»--воскликнул Илбрех Эсса Руад.
«О Кайльте,»--молвил Аэд Миндбрех, «был ли у вас в Фианне кто-нибудь, столь-же меткий , как ты?»
«Никто из нас, фениев, никогда не хвалился перед другими своей меткостью, ибо все воины Фианны были столь-же доблестны, как и я.»--ответил Кайльте.