понедельник, 21 ноября 2011
Ночь миновала и наступил новый день. Святой Патрик со всеми спутниками своими собрался в дорогу. Войско дошло до Куйлленна и Калланна, что в краю Уи Куанах Там Святой Патрик остановился на холме, который зовтся с тех пор Суйде Патрайк. Король Мувана сел рядом со святым, а Кайльте—рядом с королем.
(Куйленн в краю Уи Куанах)
Эоган Летдерг сын Энгуса, король Мувана, спросил у Кайльте: «О Кайльте, отчего пошли имена Куйленн и Калланн? Отчего этот холм зовется Лиге-ин-Ойг, а земляной вал, которым окружен весь край, зовется Клад-на-Фейне?»
Кайльте ответил:
«Однажды, фении стояли лагрем между крепостью Дун Делган и побережьем Траг Байле. По правую руку от Финна был Лепайд-на-Иврайге, что зовется иначе Рат-на-Эхрайде, а по левую его руку было поле Лейт Маха. За спиной Финна была крепость Дун Делган.
Вдруг, мы увидели, как мчатся к нам с севера , вдоль морского берега, тридцать колесниц. И вот, колесничие остановились перед нами, соскочили на землю и распрягли коней. Высокий воин с суровым взором, казавшийся благороднее и старше прочих подошел к Финну сыну Кумалла и наш вождь принялся распрашивать его.
«С чем пришел ты, друг воин,»--спросил Финн, « и как твое имя?»
читать дальше«Я Калланн сын Фергуса Финна, короля Уладов,»--ответил воин, « мой родной брат, Аэд Донн сын Фергуса Финна изгнал меня из моих владений, а король Ирландии, Кормак внук Конна ничем не помог мне. Поэтому я пришел к тебе, о вождь фениев, ведь мы связаны с тобой узами родства: Мес Мингел дочь Энгуса короля Уладов, твоя бабушка, мать твоего отца, приходится моему отцу родной сестрой.»
«Значит, от уладов достались нашему роду боевая отвага и суровый нрав.»--подал голос Ойсин сын Финна.
«Так и есть,»--подтвердил Финн, «скажи мне теперь, Калланн, хочешь ли ты вернуть себе свои владения в Уладе?»
«Нет.»--ответил сын Фергуса. «Я не стану воевать против родного брата.»
«Если так,»--сказал сын Кумалла, «то следуй завтра за мною, к Эохайду Кровавому Мечу, королю обеих пятин Мувана. От него ты получишь новые земли. А если он не одарит тебя землями, я буду биться за тебя против короля Уладов.»
Три дружины фениев и Калланн сын Фергуса направились, затем, на юг, к горам Слиав Крод, где был в то время король Мувана. Король вышел навстречу Финну и приветствовал его воинство. «Мой поклон тебе, друг мой Финн!»--сказал он.
«Прими и ты мой поклон.»--ответил наш вождь. «Мы пришли с миром.»
«Да будет мир между нами.»--молвил Эохайд. Вслед за тем все пошли в королевскую крепость на склоне горы Слиав Крод, в которой был подготовлен большой дом для пиров. И вот, все гости расселись в доме, причем Голл сын Морны сел по правую руку от Финна, а Калланн сын Фергуса сел по левую руку.
«Видели ли вы среди всех мужей Ирландии или даже среди людей всего мира воина, который был бы прекраснее чем тот, кто сидит рядом с сыном Кумалла?»--спросил у своих приближенных король Мувана. И, вслед за тем, он обратился к Финну и сказал ему: «О Финн, ответь мне, кто этот воин, который сидит по левую руку от тебя?» И тогда Финн назвал королю имя Калланна и рассказал о его происхождении и о том, для чего Калланн прибыл в Муван.
«Вот тебе мое слово,»--молвил король, «немало людей не уступающих Калланну приходят ко мне и требуют новых земель. Но, будет справедливо наделить его новыми владениями. И ты, душа моя, Финн, тоже должен будешь одарить королевского сына. Два удела Калланн получит от меня, а третий —от тебя и твоей Фианны.
«Из какого края ты выделишь удел для Каланна?»--спросил Финн.
«Сын Фергуса получит Бректир, что зовется еще Уи Куанах и еще Тулах-на-Дала, (что зовется в наши дни Куйленн).»
«Дружина у меня буйная.»--заметил Калланн.
«Тогда вот что я скажу тебе,»--обратился к нему король Мувана, « пусть фении окружат твой новый удел высоким земляным валом.»
И вот, три дружины фениев оставили короля и за семь дней соорудили вокруг владений Калланна земляной вал с надежными воротами, а затем, Финн со своими фениями и Каланн сын Фергуса снова вернулись в крепость у горы Слиав Крод.
«Друг мой, король Мувана,»--сказал Финн, «есть у меня еше одна просьба к тебе.»
«Говори, о Финн.»--ответил Эохайд.
«Выдай свою дочь, Куйленн, за Калланна, королевского сына.»
«А какой свадебный выкуп готов заплатить мне Калланн?»--спросил король.
«Даю тебе слово,»--молвил Финн, «ты получишь за свою дочь «выкуп сотни», то есть по сто голов от каждого вида скота.»
Тогда королевскую дочь пообещали Калланну и той же ночью сыграли свадьбу.
И, вслед за тем, Калланн повел своих людей на север, поселился в уделе, отданном ему королем Мувана и построил там надежную крепость.
Дочь короля родила Калланну прекрасного сына, славного и смелого.З вали его Фер Ог и лишь немногие в Ирландии могли бы сравниться с ним силой и статью, доблестью и отвагой.
Однажды мы, три дружины фениев, проходили мимо крепости Калланна и было в каждой нашей дружине триста бойцов. В поле перед крепостью мы остановились на отдых. На этом поле играл некий отрок. Сперва он подбрасывал огромный валун, как будто это был детский мяч, а затем, бежал вслед за камнем и легко и ловко ловил его на лету.
Долго смотрели мы, бывалые воины, на его игру.
«Еще никогда не видел я подобной ловкости.»--заговорил, наконец, Финн сын Кумалла. «Скажите мне, друзья, чей это сын?»
«Это сын хозяина крепости,»--отвечали фении, «Фер Ог сын Калланна сына Фергуса, короля Улада.»
«С тех пор, как ушли от нас великие герои древних времен, не рождался еще воин, более доблестный чем Фер Ог.»--сказал сын Кумалла.
«Верно!»--сказали все в один голос.
«А знаешь ли ты, о Финн, что Фер Ог владеет и другими приемами, еще более удивительными чем тот, что ты видел?»
«Что-же это за приемы?»--спросил сын Кумалла.
«Он обращает оба своих копья остриями к земле, становится спиной к стене крепости и перепрыгивает через нее, да так ловко, что приземляется, с копьями в руках, прямо на большой камень по ту сторону стены. А потом он точно также выпрыгивает из крепости обратно в поле.»
«Фир Ог, душа моя,»--сказал сын Кумалла, «покажешь ли нам свою ловкость?»
«Конечно покажу, о Финн,»--отвечал отрок, «и пусть позор падет на мою голову, если я плохо выполню твою просьбу!»
И, сказав так, он дважды перепрыгнул через стену на глахах у всех фениев, и он проделал этот прием лучше, чем когда-либо.
Потом Калланн и Куйленн, родители Фер Ога, вышли из крепости и сердечно приветствовали Финна и прочих воинов Фианны. «О сын,»--сказали они, «не порали тебе поступить на службу в дружину Финна?»
«Так тому и быть.»--ответил Фер Ог. Он подошел к Финну и поклялся верно служить ему, и наш вождь пожал ему руку. Вслед за тем, мы вошли в крепость и принялись пить и веселиться.
«Где Беррах, дочь Каса Куайлльнге?»--спросил наш вождь.
«Я здесь, о душа моя.»-- ответила Беррах.
«Отмерь три полных меры золота и три полных меры серебра в награду для Фер Ога.»
Отрок, получив драгоценные дары, тотчас-же отдал одну треть своему отцу, другую треть матери, а оставшуюся треть он раздал поэтам, мудрецам и героям Фианны.
«Ты мудро подели свои богатства.»--похвалил его Финн.
Всю ночь мы пировали в крепости, а на заре нового дня три дружины фениев собрались на охоту. Но никто из фениев не сумел сразить на этой охоте кабана или оленя ибо Фер Ог опередил в тот день всех прочих бойцов Фианны. И вот, после охоты, на обратном пути в крепость, жестокий озноб охватил отрока, из за злобы и зависти всего воинства Финна. Девять дней продолжалась его болезнь и на девятый день славный отрок расстался с жизнью.
Полной мерой золота
Финн одарил Фер Ога,
Но, девять ночей спустя,
Не стало доброго отрока.
Он похоронен на высоком зеленом холме. И камень, который служил ему вместо мяча, лежит теперь на его могиле.
После гибели сына, его мать, Куйленн, прожила только год. Каждый день приходила она на могилу Фер Ога, пока сама не приняла смерть от горя. Она похоронена на соседнем холме.
Край Куйленн—одно из четырех мест в Ирландии, в котором фении наряжались в лучшие свои одежды. Вот эти четыре места: Темайр Брег, Темайр Луахра, Алмайн Лайгенский и Куйленн.
В этом уделе наш вождь Финн сын Кумалла каждый год набирал новых бойцов для трех дружин Фианны, чтобы на место убитых воинов становились новые храбрецы. Часто охотились мы в лесах Куйленна, добывая для веселых пиров резвого оленя или свирепого вепря. Ибо, в прежние времена, множество зверей водилось здесь.
Кайльте сложил такие стихи:
Куйленн, удел королей,
Край охоты великой.
В прекрасных пестрых плащах
Шла через лес Фианна.
Сын Кумалла брал верх
В ожесточенных сечах,
Мы побеждали всегда,
Пока не грянула Олларва.
Рано меня покинули
Товарищи боевые
Нет больше Трех Дружин,
Остались лишь я и Ойсин.
«О Кайльте, будь благословен.»--молвил король Мувана. «Какую печальную историю ты поведал нам!»