читать дальшеКак то раз аббат Маэл Руайн из Таллахта проходил мимо коровника, что в горах Шлиав Майрге. И увидел он, что на месте коровника стоит новая церковь, добротный дубовый дом крытый свежей соломой, а вокруг-- чисто прибранное кладбище.
Почтенный человек вышел к Маэл Руайну и открыл перед ним двери.
«Воисстину, здесь благодать божья.»-- сказал ему аббат.
«Нет, о Маэлруайн,» – отвечал человек, «я очень несчастен.»
«Разве не ты привел в порядок эту церковь?»
«Ну, я.»
«Так вот, ты потрудился на благо людям и совершил доброе дело. А это значит, что ты мой товарищ, брат по духу, хотя и пребываешь в плену у своей семьи.»
«Все здешние люди знают о моем труде,»-- молвил почтенный человек, «но мне нет жизни среди них. Лучше я пойду с тобой и стану монахом.»
«Привет тебе,» – обрадовался аббат, «следуй за мною.»
Так они отправились в путь и пришли в обитель.
Той же ночью, когда Маэл Руайн спал, к нему во сне явился святой, покровитель горной церкви.
«Нехорошо ты сделал, о клирик,»-- молвил святой, «что отнял у меня моего единственного слугу.»
«Я сделал это не из зла к тебе.»-- стал оправдываться аббат.
«Зато тебе будет великое зло, если ты завтра не отпустишь Слугу Божьего обратно.»
На следующий день Маэл Руайн вызвал к себе Слугу Божьего.
«Возвращайся в свой дом,»-- велел ему он.
«Но я хочу служить тебе.»-- возразил клирик.
«Ты можешь послужить мне и там. Возвращайся обратно и постись.»
«Я ведь могу погибнуть от голода.»-- испугался клирик.
«Ни один Слуга Божий еще не умер от голода или от холода. Ступай с Богом. Вернись в церковь и жди моих указаний, да смотри, соблюдай пост!»
Так Слуга Божий вернулся в горную церковь. На утро нового дня его жена проходила мимо кладбища и увидела в церкви Слугу Божьего.
«Возблагодарим Господа за то, что ты вернулся к нам от монахов!»-- обрадовалась она, «о клирик, пойдем теперь со мною.»
«Я не пойду к тебе.»-- ответствовал Слуга Божий.
«Да ты ли это? Как будто один из монахов явился к нам вместо тебя.»
«Я буду поститься здесь,»--молвил клирик, «и не стану принимать никакой пищи, не взирая на голод.»
«Ладно,»-- сказала женщина, «тогда приходи ко мне завтра.»
«И завтра не приду.»-- молвил клирик.
«Вот значит какой ты.»
«Да, я такой.»
Весь день до ночи Слуга Божий провел в церкви. Вечером к нему снова пришла жена.
«Привет тебе, о клирик,»-- сказала она, – «пойдем со мною.»
«Нет,»-- ответил он, «не пойду.»
«Увы тебе, человече, ты ведь погибнешь от голода.»
Еще шесть часов продержался он в церкви, страдая от голода и жажды. Утром пришла (другая?) женщина.
--Эй, кто здесь?-- спросила она.
--Я все еще тут, – отвечал Слуга Божий, услышав ее слово.
--Ты, верно, занемог, о клирик.
--Да вот, страдаю от голода.
--Ох горе, – расстроилась женщина, – у меня еды вдоволь, а ты сидишь без пищи.
И она выбежала вон, принесла ему кашу на молоке и масле, и низко поклонилась почтенному человеку.
«Скажу тебе как на исповеди, что есть у меня дойная корова, оттого и каша с молоком. Прими же это пропитание от меня и от моей коровы.»
До конца года она подарила ему двенадцать коров и много бочонков с солодом и зерном.
Так вот, в конце года клирик вернулся к Маэл Руайну и пригнал с собой семь молочных коров, и семь коней, груженых солодом и снедью.
«Что это такое?»--поразился Маэл Руайн.
«Как что,»-- отвечал клирик, «добро.»
«Возблагодарим же Господа,»-- молвил Маэл Руайн, «восславим Создателя, ибо лучше приносить дары Богу, чем грешным людям.»
Почтенный человек вышел к Маэл Руайну и открыл перед ним двери.
«Воисстину, здесь благодать божья.»-- сказал ему аббат.
«Нет, о Маэлруайн,» – отвечал человек, «я очень несчастен.»
«Разве не ты привел в порядок эту церковь?»
«Ну, я.»
«Так вот, ты потрудился на благо людям и совершил доброе дело. А это значит, что ты мой товарищ, брат по духу, хотя и пребываешь в плену у своей семьи.»
«Все здешние люди знают о моем труде,»-- молвил почтенный человек, «но мне нет жизни среди них. Лучше я пойду с тобой и стану монахом.»
«Привет тебе,» – обрадовался аббат, «следуй за мною.»
Так они отправились в путь и пришли в обитель.
Той же ночью, когда Маэл Руайн спал, к нему во сне явился святой, покровитель горной церкви.
«Нехорошо ты сделал, о клирик,»-- молвил святой, «что отнял у меня моего единственного слугу.»
«Я сделал это не из зла к тебе.»-- стал оправдываться аббат.
«Зато тебе будет великое зло, если ты завтра не отпустишь Слугу Божьего обратно.»
На следующий день Маэл Руайн вызвал к себе Слугу Божьего.
«Возвращайся в свой дом,»-- велел ему он.
«Но я хочу служить тебе.»-- возразил клирик.
«Ты можешь послужить мне и там. Возвращайся обратно и постись.»
«Я ведь могу погибнуть от голода.»-- испугался клирик.
«Ни один Слуга Божий еще не умер от голода или от холода. Ступай с Богом. Вернись в церковь и жди моих указаний, да смотри, соблюдай пост!»
Так Слуга Божий вернулся в горную церковь. На утро нового дня его жена проходила мимо кладбища и увидела в церкви Слугу Божьего.
«Возблагодарим Господа за то, что ты вернулся к нам от монахов!»-- обрадовалась она, «о клирик, пойдем теперь со мною.»
«Я не пойду к тебе.»-- ответствовал Слуга Божий.
«Да ты ли это? Как будто один из монахов явился к нам вместо тебя.»
«Я буду поститься здесь,»--молвил клирик, «и не стану принимать никакой пищи, не взирая на голод.»
«Ладно,»-- сказала женщина, «тогда приходи ко мне завтра.»
«И завтра не приду.»-- молвил клирик.
«Вот значит какой ты.»
«Да, я такой.»
Весь день до ночи Слуга Божий провел в церкви. Вечером к нему снова пришла жена.
«Привет тебе, о клирик,»-- сказала она, – «пойдем со мною.»
«Нет,»-- ответил он, «не пойду.»
«Увы тебе, человече, ты ведь погибнешь от голода.»
Еще шесть часов продержался он в церкви, страдая от голода и жажды. Утром пришла (другая?) женщина.
--Эй, кто здесь?-- спросила она.
--Я все еще тут, – отвечал Слуга Божий, услышав ее слово.
--Ты, верно, занемог, о клирик.
--Да вот, страдаю от голода.
--Ох горе, – расстроилась женщина, – у меня еды вдоволь, а ты сидишь без пищи.
И она выбежала вон, принесла ему кашу на молоке и масле, и низко поклонилась почтенному человеку.
«Скажу тебе как на исповеди, что есть у меня дойная корова, оттого и каша с молоком. Прими же это пропитание от меня и от моей коровы.»
До конца года она подарила ему двенадцать коров и много бочонков с солодом и зерном.
Так вот, в конце года клирик вернулся к Маэл Руайну и пригнал с собой семь молочных коров, и семь коней, груженых солодом и снедью.
«Что это такое?»--поразился Маэл Руайн.
«Как что,»-- отвечал клирик, «добро.»
«Возблагодарим же Господа,»-- молвил Маэл Руайн, «восславим Создателя, ибо лучше приносить дары Богу, чем грешным людям.»